Translation examples
— Le temps que la poussière n’adhère plus à l’Erôthknurl.
—Hasta que el polvo ya no queda adherido a la Erôthknurl.
J’ai l’impression d’adhérer à un mouvement révolutionnaire.
Tengo la impresión de haberme adherido a un movimiento revolucionario.
Avait-elle adhéré en secret à cette secte d’illuminés ?
¿Acaso Salomé se había adherido en secreto a aquella secta de iluminados?
Nous, j’entends : ceux qui n’ont jamais adhéré à un système tout construit ;
Por nosotros entiendo a aquellos que no se han adherido nunca a un sistema ya hecho;
Le fil collant collecté dans mes paumes fait que j’adhère à la vitre.
El viscoso hilo adherido a las palmas de mis manos me pega al cristal.
Les résines qui imbibaient la peau de la momie avaient fait adhérer le cercle d’or.
El círculo de oro se había adherido a la resina que impregnaba la frente del Rey.
Les fluides putréfactifs l’avaient fait adhérer au corps, et il ne se dégagea que difficilement.
Los fluidos emanados durante la descomposición la habían adherido al cuerpo de tal modo que no fue fácil separarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test