Translation for "parviendra-t-il" to spanish
Parviendra-t-il
Translation examples
Et il n’y parviendra pas s’il essaie.
Y no tendrá éxito si lo intenta.
¿lo logrará
— Mais il n'y parviendra pas.
—Pero no lo logrará.
Un jour, si tu n’abandonnes pas, tu y parviendras !
Y un día, si no renuncias, lo lograrás.
— Quelqu’un y parviendra tôt ou tard.
–Alguien lo logrará tarde o temprano.
Parviendra-t-il à cracher une ultime demi-phéromone ?
¿Logrará escupir una última semiferomona?
Il ne parviendra jamais à atteindre l’autre côté, c’est trop loin.
No logrará cruzar, está muy lejos.
« Il n’y parviendra pas », dit Reynard, exprimant leur opinion à tous.
—No lo logrará —declaró Reynard, diciendo lo que todos pensaban.
peut-être – Ha ! Ha ! – parviendras-tu à me détruire. Un adversaire !
tal vez… ¡ja, ja!… llegues a lograr mi destrucción. ¡Un adversario!
— Il se produit des courts-circuits, dans la tête et dans l’âme des gens, que personne ne parviendra jamais à saisir.
–Son cortocircuitos en la cabeza y en el alma de las personas, que nadie logrará nunca identificar.
Je vais le guetter de ma fenêtre, et, si son canot le met à quai, il ne parviendra pas à m’éviter cette fois. »
Voy a espiar desde mi ventana, y si su bote le trae al muelle, está vez no logrará evitar que le hable.
Si une chose n’a jamais pu se faire, cela veut seulement dire qu’elle attend celui qui parviendra à l’accomplir.
Si una cosa no se había conseguido antes, solo significaba que estaba en espera de que alguien lo lograra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test