Translation for "parsemée" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Le plancher était parsemé de vaisselle cassée.
Allí fragmentos de vajilla estaban esparcidos por el suelo.
Entre les sorbiers, elle était parsemée de petites fleurs jaunes.
Entre los serbales del lugar había flores amarillas esparcidas por el suelo;
Le moulin à vent était toujours renversé sur la maison effondrée, la cour parsemée de branches.
El molino todavía estaba sobre la casa derrumbada, y había ramas esparcidas por todo el corral.
On avait parsemé le couvercle de pâquerettes et de boutons d’or, mais beaucoup avaient glissé et jonchaient le sol.
Margaritas y ranúnculos estaban esparcidos sobre la cubierta de vidrio, aunque muchos habían resbalado y tapizaban el suelo alrededor de ella.
Saint-Séverin, à trois kilomètres, n’était qu’une courte rue, quelques fermes parsemées à l’entour.
Saint-Séverin, a tres kilómetros, no era más que una calle corta con algunas granjas esparcidas por los alrededores.
Les champs de neige sont parsemés de figures de cire, mais les généraux captifs ne leur accordent aucun regard.
Por los campos nevados se habrán esparcido figuras de cera, pero los generales presos no se dignarán ni a mirarlos.
Il y avait eu une collision à un carrefour durant la nuit. La chaussée était parsemée de verre brisé ;
Había habido un accidente de tráfico en una encrucijada de carreteras aquella misma noche, y se veían cristales rotos esparcidos por tierra;
Ils émergèrent dans une clairière parsemée de gros rochers qui luisaient comme des dents blanches sous la lune.
Emergieron de los árboles a un claro con grandes rocas esparcidas que brillaban como cuadrados dientes blancos.
C’était une surface tourmentée, fissurée de crevasses, parsemée de cratères et de rochers noirs, à quelques mètres sous nos pieds.
Era una retorcida confusión de grietas, hoyos y rocas negras esparcidas, a pocos metros por debajo de nosotros.
Les abords étaient parsemés de couronnes fanées et de bouquets en plastique miteux, ce qui rendait l’ensemble encore plus triste.
A su alrededor había esparcidas guirnaldas descoloridas y ramos de flores de plástico aplastados, lo que hacía que el lugar pareciera todavía más triste.
Le parquet était parsemé de cadavres.
El suelo estaba sembrado de cadáveres.
Les routes étaient parsemées de crevasses profondes.
Las carreteras estaban sembradas de profundas grietas.
le sol était parsemé de livres et de papiers.
el suelo estaba sembrado de libros y papeles.
Le fond de l'océan devrait en être parsemé.
El fondo del mar debe de estar sembrado de ellas.
La région était parsemée de ces constructions primitives.
La región se encontraba sembrada de edificios primitivos como ése.
Une grande table de chêne parsemée de papiers.
Una gran mesa de roble sembrada de papeles.
Il pleut ou il a plu, et le sol est parsemé de flaques.
Llueve o ha llovido, y el suelo está sembrado de charcos.
Le sol était parsemé de quartz et de roches porphyriteuses.
El suelo estaba completamente sembrado de cuarzo y de rocas porfídicas.
C’est Monti : il a le crâne comme parsemé de petites cicatrices.
Es Monti: tiene el cráneo como sembrado de pequeñas cicatrices.
Le ciel était parsemé d’étoiles. La lune brillait faiblement.
El cielo estaba sembrado de estrellas y la luna brillaba débilmente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test