Translation for "parrainé" to spanish
Parrainé
Translation examples
Et… est-ce que le mariage d’Audrey était parrainé par la Fondation Howard ?
Esto, el matrimonio de Audrey, ¿fue patrocinado por la Fundación Howard?
Les procès de l’Union européenne ou les menaces de hackers parrainés par la Chine ne l’intimidaient pas.
No le intimidaban los pleitos de la Unión Europea ni las amenazas de los hackers chinos patrocinados por el Estado.
Tout postulant, dûment qualifié et parrainé par un sénateur de bon renom était inscrit sur la liste.
Todo postulante con las calificaciones necesarias, que fuese patrocinado por un senador de buena reputación, era incluido en la Lista.
— Nous avons des équipes professionnelles parrainées par les guildes, les marchands et certains nobles.
—En Krondor tenemos equipos profesionales, patrocinados por los gremios, los mercaderes y algunos nobles —respondió Nicholas sintiéndose súbitamente expuesto.
N’avait-il pas également parrainé les expéditions scientifiques, qui permettaient d’adapter des animaux et des plantes utiles à l’environnement tropical ?
¿No había patrocinado también las expediciones científicas, que permitían adaptar animales y plantas útiles al peculiar entorno tropical?
Mais il n’était pas retourné au café depuis les premières lueurs du siècle et avait tenté d’organiser des tournois nationaux parrainés par le Club social.
Pero desde los albores del nuevo siglo no volvió al Café de la Parroquia y trató de organizar torneos nacionales patrocinados por el Club Social.
Toutefois, ce même soir, il la revit au cours d’un gala cycliste, parrainé lui aussi par son époux, et elle ne portait plus trace de fatigue.
Sin embargo, esa misma tarde volvió a verla en una exhibición de ciclismo, también patrocinada por el esposo, y no le quedaba ningún vestigio de cansancio.
— Je suppose que vous avez déjà tous eu le plaisir de lire l’excellent ouvrage parrainé par M. Edward Norton, ici présent, dit le juge.
—Supongo que ya todos han tenido el placer de leer la excelente obra patrocinada por el señor Edward Norton, aquí presente —dijo el juez.
Temps et silence m’ont été donnés par le DAAD et la Freie Universität de Berlin, à la chaire Samuel Fischer, parrainée par le groupe éditorial Holtzbrinck.
Tiempo y silencio me dieron el DAAD y la Freie Universität de Berlín, en la Cátedra Samuel Fischer, patrocinada por el Grupo Editorial Holtzbrinck.
The Judge avait ouvert ses pages aux réquisitoires de ceux qui s’opposaient à la publication, et avait parrainé un débat télévisé sur la nécessité d’une loi de protection de la vie privée.
El Juez había abierto sus páginas a las protestas de quienes se oponían a tal publicación, y había patrocinado un debate televisivo sobre la necesidad de una ley protectora de la intimidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test