Translation for "paroisse" to spanish
Translation examples
— Oui, à la paroisse.
—Sí, en la parroquia;
Pas de paroisse antérieure.
No había estado en otra parroquia.
Pour quelle paroisse tient-elle ?
¿Por qué parroquia está?
D’une, la paroisse, ce n’est pas toi.
Para empezar, tú no eres la parroquia.
— Quelle est ta paroisse ?
—¿Cuál es tu parroquia?
De quelle paroisse êtes…
¿A qué parroquia pertenece usted…?
C’est la fête de sa paroisse.
Es la fiesta de su parroquia.
Chez nous, dans notre paroisse !
¡Aquí, en nuestra parroquia!
— Mais qu’est-il arrivé à la paroisse ?
—Pero ¿qué pasó con la parroquia?
Je suis le prêtre de ta paroisse.
Soy el sacerdote de tu parroquia.
À la belle saison, dans la paroisse de Hollingford, la chaleur ambiante, les promenades, le jardinage, les fleurs et tout ce qu’on pouvait en dire, les confitures et autres conserves, tout contribuait à bercer le vilain petit démon et à le faire dormir.
En verano, el calor, los paseos por el campo, la jardinería, la charla sobre las flores y las conservas que hay que preparar, adormecen al perverso diablillo que mora en el municipio de Hollingford.
Ma foi, ils sortent des petites paroisses de province, comme la nôtre ! Londres les ramasse tous et s’en fait une parure, et ensuite elle lance tout haut à ceux qu’elle a pillés : “Venez donc voir comme je suis belle”.
¡En municipios rurales como éste! Londres los recoge, se adorna con ellos, y luego les dice a los individuos que ha robado: «Venid a ver qué gran capital soy». ¡Muy bonito!
La femme du commandant de recrutement recevait de l’argent des recrues et permettait même qu’on lui offrît des parties fines, si bien qu’une fois, à l’église, elle ne put pas, s’étant agenouillée, se lever, parce qu’elle était ivre. Pendant l’appel de la classe, les médecins militaires touchaient aussi de l’argent. Le médecin de la mairie et le vétérinaire avaient mis un impôt sur les bouchers et les restaurants. À l’école du district, on trafiquait des certificats qui donnent une exemption de service militaire de troisième catégorie. Les prêtres-doyens recevaient de l’argent des paroisses qui étaient sous leur dépendance et des marguilliers.
la señora del gobernador militar recibía fuertes sumas por que su marido librase a los mozos del servicio, y además se hacía llevar los mejores vinos y tomaba unas borracheras escandalosas; los médicos aprovechaban cuantas ocasiones se les ofrecían de medrar a costa del pueblo, y el del Municipio, por ejemplo, recibía regalos de casi todos los carniceros cuyos establecimientos estaba obligado a inspeccionar. En todas partes se consideraba al solicitante un ser cuya misión era la de pagar, y en el Ayuntamiento, en las escuelas, en las oficinas se le engañaba, se le vendían certificados falsos, se hacía todo lo posible por sacarle los cuartos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test