Translation for "paonne" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Comme une paonne de plomb au plumage sans éclat.
Como una pava real de acero sin brillo.
Et comment comprend-on que le paon qui courtise la paonne a des intentions sincères et honnêtes ?
¿Y cómo se sabe si el pavo real que corteja a la pava real tiene intenciones sinceras y honestas?
Et stupide. Un oiseau ayant à peine autant de cervelle qu’un paon l’aurait attaqué à cinquante pieds de haut, pour que le compagnon puisse saisir l’os dans sa chute.
Y la estupidez. Un ave con la inteligencia de la pava real lo hubiera alcanzado a cincuenta pies de altura, con un compañero abajo para atrapar el hueso en pleno vuelo.
Les jumelles se regardèrent, interdites. — Peut-être que le père de la paonne lui pointe une fourche sur la gorge pour lui poser la question… La première fois gentiment, la deuxième un peu moins, la troisième… — Pervinca ! — C’était une idée.
Las gemelas se miraron atónitas. —Quizá el padre de la pava real le tiene puesto un rastrillo en la garganta y se lo exige. La primera vez con buenas maneras, la segunda un poco menos buenas, la tercera… —¡Pervinca! —Era una idea.
Effectivement, tous les hommes qui se présentaient à l’entrée de la grange portaient un kilt ; lorsqu’elle pénétra et jeta un regard autour d’elle, Meggie comprit à quel point la femelle du paon, si terne, devait se sentir éblouie par la splendeur déployée par son mâle.
Desde luego, todos los hombres que iban llegando vestían kilt, y, al verlos entrar y mirar ella a su alrededor Meggie comprendió cómo debe sentirse la tosca pava real, deslumbrada por la brillante magnificencia de su compañero.
Il cessa tout à fait de travailler, voulut chevaux, voitures, bijoux, exigea des mensualités rondes et, au moment que sa mère se frappa les seins en poussant des appels de paonne, il l’arrêta par ses mots : « Mame Peloux, ne vous bilez pas.
Chéri abandonó cualquier forma de trabajo, y en su lugar pidió caballos, coches, joyas, exigió una asignación mensual astronómica y, cuando su madre se golpeó el pecho lanzando alaridos de pava real, la interrumpió con estas palabras: «Señora Peloux, no te pongas así.
Le paon, la dinde et ses poulets s’y nourrissent.
También el pavo real y la pava se alimentaban allí.
Un jour, nous étions assis sur le banc de ce jardin, lorsque nous vîmes un paon occupé à courtiser une paonne.
Un día estábamos sentados en su banco cuando vimos a uno de los pavos reales cortejando a una pava.
La paonne n’en fit qu’une bouchée et partit immédiatement en chercher d’autres, indifférente à son pauvre amoureux.
La pava se lo comió de un bocado y enseguida se puso a buscar más, sin hacer caso al pobre enamorado.
Il y avait un jeune paon dans l’incapacité de voler, une paonne, sa mère peut-être, qui ne le quittait pas et trois vaches très âgées qui dormaient toute la journée.
Había un joven pavo real que no podía volar y una pava, que quizá fuera su madre, que no lo abandonaba nunca. Había tres vacas viejas que se pasaban el día durmiendo.
Il crie ici et là, appelle dans les ravins : une paonne, peut-être, lui répondra ? Et le revoici qui rôde auprès de la villa solitaire.
Aquí y allá va llamando a gritos por las quebradas, ¡quizá una pava le responda! Si echas un vistazo, le verás otra vez deambulando junto a su dacha solitaria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test