Translation for "panoplié" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Elle était au haut d'un pilier, dans une panoplie.
Estaba en lo alto de un pilar, en una panoplia.
Une panoplie d’armes malaises.
Una panoplia de armas malayas.
La mémoire est l’outil le moins fiable de ma panoplie.
La memoria es la herramienta menos fiable de mi panoplia.
Ce n'est pas votre vocabulaire de panoplie qui changera les mœurs de ce pays.
Su vocabulario de panoplia no cambiará las costumbres de este país.
Dans l’antichambre, il décrocha le kriss malais de la panoplie.
En la antecámara, descolgó el kriss malayo de la panoplia.
COUDRIER : Je suppose qu’elle n’a pas épuisé la panoplie de ses déguisements.
COUDRIER: Y supongo que no ha agotado la panoplia de sus disfraces.
Aucun homme ne se dépouille de bon gré de la panoplie du pouvoir.
Nadie se despoja voluntariamente de la panoplia del poder.
Debout en face de la panoplie, l’un des jeunes gens se distinguait de tous les autres.
De pie ante la panoplia, un joven se distinguía de todos los demás.
Effacée la chenille avec toute sa panoplie physiologique au grand complet !
¡Ha desaparecido la oruga, con toda su panoplia fisiológica completísima!
Il adopta également un sabre de cuirassier décroché à une panoplie du docteur.
Asimismo adoptó un sable de coracero, descolgado de una panoplia del doctor.
Et des dames de sa maison, pour que vous disposiez de toute la panoplie de serviteurs.
Y damas de su servicio, para que os atendieran con toda la pompa y el boato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test