Translation for "oviste" to spanish
Oviste
  • ovista
  • ovist
Translation examples
ovista
Hans Castorp entendait les écoles érudites des ovistes et des animalculistes se quereller : les premiers avaient prétendu que l’ovule était une grenouille, un chien ou un être humain en miniature et achevé, la semence ne servant qu’à stimuler sa croissance, tandis que les seconds voyaient dans le spermatozoïde un être vivant préformé, possédant une tête, des bras et des jambes, l’ovule ne lui servant que de terrain nourricier. Par la suite, on s’était accordé à reconnaître les mêmes mérites aux gamètes issus de deux cellules reproductrices qui, à l’origine, ne pouvaient se distinguer l’une de l’autre.
Hans Castorp oía cómo se querellaban las escuelas de los ovistas y los animalculistas, unos pretendiendo que el huevo era una rana, un perro o un hombre ya completamente terminado y que el esperma no había hecho más que determinar su desarrollo, mientras que otros veían en el espermatozoide, que poseía cabeza, brazos y piernas, un ser vivo prefigurado, al que el huevo no servía más que de terreno de alimentación, hasta que se pusieron de acuerdo para atribuir los mismos méritos al huevo y a la célula del germen, que había salido de células de reproducción primitivamente idénticas.
Chez certains animaux, le mâle vivait en parasite dans l’intestin de la femelle. Chez d’autres, le bras du géniteur s’enfonçait à l’intérieur du gosier de la génitrice pour y déposer sa semence ; puis, une fois arraché d’un coup de dents et recraché, ce bras s’enfuyait tout seul sur ses doigts, embrouillant la science qui avait longtemps cru devoir le qualifier d’être vivant autonome, en latin et en grec. Hans Castorp entendait les écoles érudites des ovistes et des animalculistes se quereller : les premiers avaient prétendu que l’ovule était une grenouille, un chien ou un être humain en miniature et achevé, la semence ne servant qu’à stimuler sa croissance, tandis que les seconds voyaient dans le spermatozoïde un être vivant préformé, possédant une tête, des bras et des jambes, l’ovule ne lui servant que de terrain nourricier.
En cuanto a las posibles manifestaciones de este proceso, la realidad de la naturaleza superaba con creces cualquier aberración o caricatura que se hubiera querido imaginar. Había especies en las que el macho era un parásito que vivía en el intestino de la hembra; otras en las que un brazo del macho depositaba el semen penetrando por la boca de la hembra y después de haberlo cercenado y vomitado ella escapaba sobre sus deditos con el único fin de dejar perpleja a la ciencia que, durante mucho tiempo, había considerado necesario referirse a él, en griego o en latín, como un ser vivo autónomo. Hans Castorp imaginaba la querella entre la escuela de los ovistas y la de los animalculistas, en la que los primeros sostenían que el huevo ya era un ser —una rana, un perro o un hombre en miniatura— completamente desarrollado, y que el esperma no había hecho más que determinar su desarrollo, mientras que los otros sostenían justo lo contrario: el espermatozoide, que —según ellos— poseía cabeza, brazos y piernas, era un ser vivo prefigurado al que el óvulo simplemente servía de terreno de alimentación;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test