Translation for "ouvré" to spanish
Translation examples
que tous ces matériaux aient été transportés en des villes diverses, qu’ils y aient été ouvrés, filés, tissés, teints, etc.
que todos estos materiales hayan sido trasportados á diversas ciudades, que se hayan elaborado, hilado, tejido, teñido, etc.
Qui n’aurait pas déjà l’expérience de l’autre ne pourrait aucunement distinguer l’objet manufacturé de la pure matérialité d’une chose non ouvrée.
Quien no tuviera ya la experiencia del otro no podría en modo alguno distinguir el objeto manufacturado de la pura materialidad de una cosa no elaborada.
Celui-ci accepta la boîte de poisson que lui tendait John, puis l’ouvrit avec application avant de la donner au jeune garçon avec l’ouvre-boîtes.
Se lo dio al padre Michael, quien aceptó una lata de pescado de John y la abrió con elaborada seguridad antes de pasársela al muchacho junto con el abrelatas.
— Tiens, dit-il en donnant à Jesper un livre fin. — On va se faire la lecture ? — Ouvre-le à la dernière page. Jesper s’exécuta. — Et donc ?
—Toma —dijo, y le entregó a Jesper un libro delgado de portada elaborada. —¿Vamos a leernos? —Ábrelo por la parte de atrás. Jesper abrió el libro y miró la última página, desconcertado. —¿Qué?
La seule crainte réelle était que le monde apprenne un jour l'existence du système Tapdance concocté par l'agence, un système totalement aléatoire et par conséquent totalement inviolable, et de plus aisé à mettre en ouvre - mais c'était également un véritable cauchemar administratif propre à dissuader la plupart des gouvernements d'y recourir.
El único temor real era que el mundo descubriera el sistema Tapdance elaborado por la ASN, que funcionaba totalmente al azar y era, por consiguiente, completamente indescifrable, además de fácil de elaborar. Pero era también una pesadilla administrativa y eso impediría que la mayoría de los gobiernos extranjeros lo utilizaran.
À ce moment-là, il le régurgite, pousse la partie lisse contre ses lèvres, ouvre la bouche, et l’œil a l’air réel. Il l’oriente latéralement et de bas en haut avec sa langue en se servant des dentelures qui sont derrière.
Después, es regurgitado a la boca. La parte blanda es empujada contra los labios, si abre la boca parece real, y manipulada por la lengua. Puede moverse de atrás adelante y de arriba abajo, utilizando las muescas de la parte posterior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test