Translation for "oukase" to spanish
Oukase
Translation examples
Un prisonnier n’est pas un invité ; une femme violée n’est pas une épouse ; une invitation n’est pas un oukase.
Un prisionero no es un invitado, una mujer violada no es una esposa, una invitación no es un ucase.
Ayant pris connaissance de l’oukase, je le lirai à mes hommes et, avec leur aide, j’arrêterai le commandant de la forteresse.
Habiendo tomado conocimiento del ucase, lo leeré él mis hombres, y con su ayuda arrestaré al Comandante de la fortaleza.
Quelques sujets abordés là, c’est vrai, exigeaient un développement et des nuances plus soignés pour ne pas apparaître comme de purs oukases.
Algunos asuntos que toqué en ella, es cierto, exigían un desarrollo y una matización más cuidadosos para no parecer meros ucases.
— Un prétendu oukase de Sa Majesté Catherine II, rédigé par nos soins, et ordonnant la libération immédiate du prisonnier no 1.
—Un supuesto ucase de Su Majestad Catalina II, redactado por nosotros, que ordena la liberación inmediata del prisionero número uno.
Lady Diana obéit à la suggestion du professeur – était-il possible qu’on discutât les oukases de ce psychiatre tyrannique ! – et elle commença en ces termes :
Lady Diana obedeció la invitación del profesor —¿acaso era posible oponerse a los ucases de aquel psiquiatra tirano?— y comenzó en estos términos:
Beaucoup de papier partit en brouillons pour établir l’oukase de libération d’Ivan VI, le manifeste de son accession au trône et la formule du serment imposé à la troupe.
Mucho papel quedó convertido en borradores arrugados antes de redactar el ucase de la liberación de Iván, el manifiesto de ascensión al trono y la fórmula del juramento impuesto a la tropa.
«Apparemment, les Karaïtes d'Allemagne ont présenté des documents tsaristes, y compris un oukase de la Grande Catherine, qui affirmaient qu'ils n'étaient pas d'origine juive, mais s'étaient convertis au judaïsme assez tardivement.
Por lo visto, los caraítas de Alemania presentaron documentos zaristas, incluido un ucase de Catalina la Grande, que afirmaban que no eran de origen judío, sino que se habían convertido al judaismo en época bastante tardía.
Une gauche qui brise l’autisme où elle est confinée et passe des soliloques ventriloques à la polémique et au dialogue, qui, au lieu d’oukases et d’excommunions, use d’arguments et d’idées pour combattre l’adversaire, et renonce pour toujours aux tentations autoritaires.
Una izquierda que rompa el autismo en que está confinada y pase de los soliloquios ventrílocuos a la polémica y al diálogo, que en vez de ucases y excomuniones se valga de razones e ideas para combatir al adversario, y renuncie para siempre a las tentaciones autoritarias.
Je suis affligé, pour cela, de voir la fantastique innocence de mes compatriotes qui se bercent de l’idée que le nouveau Führer du palais du gouvernement matérialisera enfin, à coup d’oukases, leur désir de tribunaux compétents et de juges incorruptibles dans tout le Pérou.
Me apena, por eso, la fantástica inocencia de mis compatriotas que se ilusionan con la idea de que el nuevo führer de Palacio de Gobierno vaya, a golpe de ucases, a materializar por fin su anhelo de tribunales competentes y jueces incorruptibles en todo el Perú.
Qui donc aurait cru que cette petite dame vêtue de gris avait joué un rôle effrayant dans les répressions sanguinaires de 1918 et que les oukases de ses lèvres fines avaient eu la signification de sentences fatales ? Monsieur Varichkine ajouta :
¿Quién habría sido capaz de creer que aquella damisela vestida de gris hubiera desempeñado tan horrible papel durante la sanguinaria represión de 1918 y que los ucases que habían salido de sus finos labios hubieran constituido sentencias letales? Varichkin añadió:
ukase
Quand il veut, comme il veut, sans que personne ait le droit de lui demander raison de ces oukases, sans qu’ils l’engagent en rien pour la suite.
Cuando y como lo desea, sin que nadie tenga el derecho de exigirle explicaciones por sus ukases, ni él deba rendir cuentas por ellos más tarde.
Et, afin de confirmer son intention, il décide par un oukase, le 20 juin 1858, que la terre des domaines de la Couronne sera mise à la disposition des cultivateurs et qu’ils recevront l’égalité civile devant les tribunaux.
Y, a fin de confirmar su intención, decide, mediante un úkase del 20 de junio de 1858, que las tierras de los dominios de la Corona sean puestas a disposición de los que las cultivan y que éstos tengan igualdad civil ante los tribunales.
Par un véritable coup de force, diktat ou bien oukase, le Narrateur a réservé au seul Artigas le privilège, du moins l’exclusivité du monologue intérieur, sous forme d’enregistrement magnétophonique livré tel quel aux lecteurs.
Por un verdadero golpe de fuerza, diktat o ukase, el Narrador ha reservado a Artigas el privilegio, la exclusividad al menos, del monólogo interior bajo la forma de grabación magnetofónica ofrecida tal cual a los lectores.
Après avoir goûté les plaisirs permis sans doute par un secret et jésuitique oukase, la duchesse éprouva ces émotions cérébrales dont l’habitude lui avait rendu l’amour d’Armand nécessaire autant que l’étaient le monde, le bal et l’opéra.
Después de haber saboreado los placeres sin duda permitidos por un ukase secreto y jesuítico, la duquesa experimentó aquellas emociones cerebrales cuya costumbre le había hecho el amor de Armand tan necesario como el gran mundo, el baile y la Ópera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test