Translation for "ouailles" to spanish
Ouailles
  • bandadas
  • rebaños
Translation examples
bandadas
ses habitants amorphes étaient tout excités par l’arrivée de ces grands voyageurs multicolores : colverts, malards, sarcelles à queue vert et bleu, splendides eiders… Ce jour-là, la main de Colm dans la mienne, j’observai l’approche de la formation en V dans le ciel ; j’imaginais cette troupe héroïque et fatiguée espérant un repos bien gagné, après avoir essuyé des tirs de DCA au-dessus des Grands Lacs, du Dakota et de l’Iowa… L’éclaireur amerrit comme un patineur sur la glace, lança un coin-coin impératif à ses piteux congénères domestiques assemblés sur le bord, remercia Dieu pour l’absence de toute artillerie ennemie, puis appela ses ouailles.
sus aburridos residentes fijos se agitaban con la llegada de esos mundanos viajeros: ojirrojos, lavancos, ánades marinos, lomos de arpillera, trullos de alas verdiazules, los espléndidos monteses. Aquel noviembre cogí de la mano a Colm para contemplar la descendente desde el cielo, imaginando que la fatigada y lisiada bandada quería reposar después de haber sido atacada en los Grandes Lagos, tiroteada en ambas Dakota, sufrido una emboscada en Iowa. El observador aterrizó como un patín sobre cristal, soltó un bronco graznido a los remilgados patos que estaban en tierra, dio gracias a Dios por la maravilla de la ausencia de artillería e indicó a los suyos que podían bajar.
rebaños
Carleton avait exhorté ses ouailles :
Carleton había ordenado a su rebaño!
Il se battrait pour protéger ses ouailles.
Lucharía para proteger a su rebaño.
Je devrais être auprès de mes ouailles, mon père. Je le sais.
Tendría que estar con mi rebaño, père, lo sé.
Je ne suis pas un pasteur qui se préoccupe du bien-être de ses ouailles.
No soy un pastor interesado en el bienestar espiritual de su rebaño.
– En avez-vous un parmi vos ouailles, mon père ? demanda Cécile.
—¿Hay alguno en su rebaño, padre? —preguntó Cécile—.
Le nombre de nos ouailles qui nous ont quittées pour le Boontisme est alarmant.
El número de componentes de nuestro rebaño que nos han dejado por el boontismo es alarmante.
— En lieu sûr. Elle est bien plus en sécurité auprès de mes ouailles que de vous.
—Está segura…, mucho más segura con mi rebaño que con usted.
C’était le prix à payer pour retrouver la tranquillité de ses ouailles.
Aquel era el precio que debía pagar para recobrar la tranquilidad de su rebaño.
Comme j’aimerais entendre ce que tu dis à tes nouvelles ouailles.
Ojalá pudiera oír lo que le dices a tu nuevo rebaño.
Tout était possible, dit-il à ses dynamiques ouailles, mais tout n’était pas opportun.
Decía a su enérgico rebaño que todo era posible, pero no todo era conveniente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test