Translation for "orchestre de chambre" to spanish
Translation examples
C’est sa loge personnelle d’où il suit la répétition de l’orchestre de chambre.
Ésa es su propia sala de audición y escucha el ensayo de la orquesta de cámara.
Il avait dix-huit ans et avait été nommé violoniste et altiste de l’orchestre de chambre de la cour.
Tenía dieciocho años y había sido nombrado violinista y violista de la orquesta de cámara de la corte.
Certains écrivent, d’autres peignent, ou sculptent, il y a un orchestre de chambre, un quatuor à cordes, une troupe de théâtre…
Algunos escriben, otros pintan o esculpen. Hay una orquesta de cámara, un cuarteto de cuerda, una compañía de teatro…
Les serveurs finissaient de dresser les tables, les cuisiniers s’appliquaient pour le banquet et les musiciens de l’orchestre de chambre installaient leurs instruments.
Ya estaban los camareros terminando de poner las mesas, los cocineros afanados con el banquete y los músicos de la orquesta de cámara instalando sus instrumentos.
Il y a une autre hypothèse. » Il brassait l'eau à petits mouvements gracieux, comme s'il conduisait un orchestre de chambre.
Existe una hipótesis alternativa. —Nadaba con movimientos breves y airosos, como si dirigiera una pequeña orquesta de cámara.
J’ai le sentiment qu’il doit y avoir des tas d’orchestres de chambre de qualité, inconnus du grand public, qui jouent dans les petites auberges de campagne à travers toute l’Allemagne.
Tengo la impresión de que tiene que haber buenas orquestas de cámara, poco conocidas, tocando en fondas por toda Alemania.
Exceptionnellement, Jamie ne jouait pas avec son orchestre de chambre habituel, mais il tenait la partie de basson dans la formation un peu improvisée qui accompagnait les chanteurs.
Aquella noche no actuaba la orquesta de cámara de Jamie, pero él tocaba el contrafagot en un conjunto improvisado que acompañaba a los cantantes.
En public ils ont des manières sobres et suaves, mais dès qu’ils baissent un tant soit peu la garde, vous croyez qu’ils feraient venir des orchestres de chambre ?
Claro, en público se muestran todos muy finos y serios, pero dales una oportunidad para relajarse y ¿se ponen a escuchar orquestas de cámara?
Tous deux portent des costumes bon marché mais commodes et, assistés d’un orchestre de chambre, ils chantent, en faisant quelques pas de danse simples, – C’était amusant, Tant que ça durait,
Ambos visten trajes baratos pero prácticos, y, acompañados por una orquesta de cámara, cantan y bailan unos pasos. Fue divertido mientras duró,
A midi trente-cinq, tandis que le petit orchestre de chambre jouait Water Music de Haendel, April apparut au bras de son père, précédée de ses sœurs.
A la una menos veinticinco, la pequeña orquesta de cámara comenzó a tocar Música acuática de Händel. En ese momento April salió del brazo de su padre, precedida de sus hermanas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test