Translation for "orale" to spanish
Orale
Translation examples
oral
Et de l’histoire orale vous êtes passés à l’amour… oral ?
Y de la historia oral pasaron al amor… ¿oral?
Et pour le message oral...
Y un mensaje oral...
— Comme une histoire orale.
—Como una historia oral;
Il avait un oral le lendemain.
Por la mañana tenía un examen oral.
C’était une culture orale.
Aquella era una cultura oral.
Les traditions orales mystiques.
Las tradiciones orales místicas.
Ce ne sont que des légendes, de l’histoire orale.
Todo son leyendas e historia oral.
Comme un oral de rattrapage.
Como un examen oral de recuperación.
Mais j’ai échoué en Expression Orale.
Pero me aplazaron en expresión oral.
Une tradition orale, quelque chose ?
Tradición oral o algo así.
— Une invitation orale.
—Una invitación verbal.
Le feuilleton est un genre oral.
La telenovela es un género verbal.
Une réponse orale suffira amplement.
Un mensaje verbal será más que suficiente.
Je n’ai répondu ni par écrit ni oralement ;
No le respondí palabra, ni verbal ni escrita.
— Notre accord est purement oral, dit Gitanas.
—Nuestro acuerdo es estrictamente verbal —dijo Gitanas.
Elle inclina la tête, réclamant un ordre oral.
Ella ladeó la cabeza, aguardando la orden verbal.
On ne disposait que de descriptions orales des autres villes.
De las demás ciudades solo tenían descripciones verbales.
Il ne restait plus qu’une seule possibilité – les légendes transmises oralement.
Esto dejaba una única posibilidad: las historias verbales.
— Il vous a apporté une enveloppe cachetée et donné des instructions orales.
—Le llevó un sobre sellado y le dio instrucciones verbales.
C’est sous cette désignation que nous nous y référerons, dans toute communication écrite ou orale.
Y nos referiremos al proyecto con este nombre, tanto en las entrevistas verbales como por escrito.
Oral ou écrit, le hardique ne permet pas de jeter des sorts.
Hablado o escrito, el hárdico no sirve para urdir hechizos.
Il avait abandonné clavier et écran pour les commandes orales et la représentation holographique.
Había sustituido el teclado y los monitores por mandatos hablados y la pantalla holográfica.
En l’an 1984, le novlangue n’était pas la seule langue en usage, que ce fût oralement ou par écrit.
En el año 1984 aún no había nadie que utilizara la neolengua como elemento único de comunicación, ni hablado ni escrito.
Il se mit à secouer Aristote en exigeant de lui le portrait oral des jumeaux, tout de suite, avant qu’il ne soit trop tard.
Empezó a zarandear a Aristóteles exigiéndole el retrato hablado de los gemelos, rápido, antes de que fuera demasiado tarde.
Or je n’avais jamais vu Abe hésiter une seconde pour s’exprimer, que ce soit par écrit ou par oral, ou quand il poussait une gueulante.
Jamás había visto a Abe vacilar un segundo en la utilización del lenguaje, escrito, hablado o vociferado—.
Il a été inventé il y a des siècles et a depuis évolué pour devenir presque aussi complexe et sophistiqué que le langage oral.
A lo largo de los siglos, desde que fue inventado, se ha convertido en algo tan sofisticado y complicado como la palabra hablada.
La langue chinoise écrite est la même dans tout le pays mais se caractérise sur le plan oral par de grandes différences d’une région à l’autre.
El idioma chino escrito es el mismo en todo el país, pero en su forma hablada existen grandes diferencias entre unas regiones y otras.
Comme la performance publique devait être orale et non pas écrite, il était important pour moi de répéter devant quelqu’un.
Como la enumeración pública iba a ser hablada y no escrita, era importante que practicase recitar los números en voz alta con otra persona.
Le nom oral d’une Vraie Rune peut être le mot qu’elle signifie en Langage Ancien ou l’une de ses connotations en hardique.
El nombre hablado de una Runa Verdadera puede ser la palabra que significa en el Habla Antigua, o puede ser una de las connotaciones de la runa traducida al hárdico.
— Hein ? — Oui, les propriétés magiques du médaillon qui vous ouvre la porte de Landover vous permettent en plus de communiquer instantanément avec ses habitants, oralement ou par écrit.
—¿La suya? —Sí, las propiedades mágicas del medallón que os han permitido entrar en Landover también os han dado la capacidad de comunicaros sin problemas con sus habitantes, tanto de forma hablada como escrita.
examen oral
Préparez-vous pour une interrogation orale.
Venid preparados para un examen oral.
L'examen oral qui suit est encore pire.
Y luego hay un examen oral, que es aún peor.
J’ai complètement torpillé mon oral de biologie.
¡He echado a perder por completo mi examen oral de Biología!
- Encore un examen oral, hein ? dit Peter.
—Otro examen oral, ¿eh? —dijo Peter.
Michka est tendue comme s’il s’agissait d’un grand oral.
Michka está tensa, como si se tratara de un examen oral.
Celui-ci était en train de passer à Paris l’oral de son bachot.
Éste estaba en París dando el examen oral del bachillerato.
Il prit la peine de réfléchir, toujours comme à un examen oral. — Pas même une fois par mois.
El chico se lo pensó un poco, como en un examen oral. —Ni una vez al mes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test