Translation for "opposée" to spanish
Translation examples
Pouvoirs opposés et caractères opposés, toujoursentoutcomplètementopposés.
Poderes opuestos y personalidades opuestas, contrariopuesta​siemprentodo.
— Ce sont des opposés.
—Son términos opuestos.
Nous sommes juste à l’opposé l’un de l’autre.
Somos lo opuesto el uno del otro.
L’opposé de la mort.
Lo opuesto a muerte.
Par opposition à maintenant.
Como opuesto al ahora.
La Karhaïde ne s’y oppose pas.
Karhide no se ha opuesto.
Mais pour des causes opposées.
Pero por causas opuestas.
Le conflit entre opposés.
El conflicto de opuestos.
Il n’avait opposé aucune résistance.
No había opuesto resistencia.
– Tu es l’opposé de vieille.
—Eres todo lo contrario.
– Je ne m’oppose pas à toi !
—¡No te llevo la contraria!
Genre, c’est à l’opposé du bien, mec, le pur opposé du bien.
Así que es como lo contrario de bueno, tío, lo contrario total de bueno.
À l’opposé de ce qui est statique.
Al contrario de lo estático.
Ils devraient s’opposer.
Deberían ser contrarios.
Et ce n’était pas à nous de nous opposer à sa volonté.
Y no era cosa nuestra llevarle la contraria en eso.
Dorsey se situait à l’opposé.
Dorsey era lo contrario.
Édouard était tout l’opposé ;
Édouard era todo lo contrario;
Hannah était son exacte opposée.
Hannah era todo lo contrario.
Il est l’exact opposé de Guardiola.
Es todo lo contrario que Guardiola.
Les Urshuca se sont opposés à eux par la violence. 
El Urshuca se enfrentó a ellos con violencia.
Qu’est-ce qui vous oppose à Kokor Hekkus ?
¿Qué asunto le enfrenta a Kokor Hekkus?
La femme lui désigna le trottoir opposé.
La señora señaló a la acera de enfrente.
C’est une pression sélective qui s’oppose au chaos.
Es una presión selectiva, una que se enfrenta al caos.
À l’une de ses extrémités, opposée au placard, il y avait une cabine de douche.
En un extremo, enfrente del armarito, había una ducha.
Il s'est opposé, mais on l'a menacé d'en référer au ministère.
Se enfrentó a ellos, y lo amenazaron con el Ministerio del Interior.
C’est une femme très arrangeante, c’est à moi seul qu’elle s’oppose.
Es una mujer de lo más dócil. Al único que se enfrenta es a mí.
— Par rapport à New York, c’est sur la rive opposée.
—Está enfrente de Nueva York, al otro lado del río.
Une table rectangulaire contre le mur opposé.
Una mesa rectangular pegada a la pared de enfrente.
Et qu’avions-nous à opposer à cette puissance ?
¿Y qué teníamos, frente a su poder?
Ça ne s’oppose pas un peu à nos propres intérêts ?
¿Eso no choca de frente con nuestros intereses?
Ils s’assirent chacun sur une banquette opposée à l’arrière du fourgon.
Se sentaron cada uno en una banqueta, frente a frente, en la parte trasera del furgón.
Ils n’étaient pas persuadés, mais ils ne voulaient pas s’opposer aux autres.
No estaban convencidos, pero no querían quedarse solos frente a ella.
Confronté à un papa pareil, je n’ai pas grand-chose à opposer.
Frente a un padre como este no tengo mucho que ofrecer.
Cela la mettait en opposition directe par rapport à Dol.
Eso la colocaba directamente frente a Doul.
Les masses contre les classes, la vieille opposition.
Masas frente a clases, la oposición de siglos.
Dallas se plaça à l’opposé de la tête de Kane.
Dallas avanzó para quedar frente a la cabeza de Kane.
Armées positionnent en-bas murs opposés gymnaze.
Los ejércitos se posicionan frente a las paredes del gimnasio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test