Translation for "ont avis" to spanish
Translation examples
— Mon avis de clanker ?
—¿Mis conocimientos clánker?
— Avis !… La population est avisée de…
—¡Aviso!… Se pone en conocimiento de la población…
— Tes ancêtres ont-ils transmis ce savoir à ceux qui sont restés sur le PsiNet ? — À ton avis ?
—¿Pasaron tus antepasados dichos conocimientos a aquellos que estaban en la PsiNet? —¿Tú qué crees?
On le méconnaît, à mon avis, ce petit trou, on l’appelle celui du cul et on affecte de le mépriser.
Soy de la opinión de que se tiene un conocimiento defectuoso de este agujero, y preferimos despreciarlo.
à l’évidence, les domestiques de la base n’avaient pas de meilleures notions du rangement que les aviateurs eux-mêmes.
era evidente que los criados de la base tenían los mismos conocimientos en empaquetado que los aviadores.
Ma tante Louise n’est pas du même avis et elle est mieux placée pour savoir.
Pero mi tía Louise no es de la misma opinión y creo que es la que puede hablar con mejor conocimiento de causa.
— S’ils vous ont révélé la véritable identité de Khorov, c’était à mon avis un geste de triomphe.
—Yo diría que le comunicaron a usted su conocimiento de la verdadera identidad de Khorow como un rasgo de triunfo.
Dans le pire des cas, à mon avis, il aurait estimé que je savais d’avance que le crime allait avoir lieu.
Supongo que, en el peor de los casos, habría considerado que yo tenía un conocimiento previo del crimen.
À la fin, elle me conseilla de faire insérer moi-même dans le journal un avis énumérant mes talents, etc.
Por último, me aconsejó que yo misma pusiera un anuncio en el periódico, detallando mis conocimientos.
Deryn resterait toujours une aviatrice, même si le Service lui retirait son uniforme.
Deryn aún poseería conocimientos de aeronáutica, aunque el Ejército le quitase su uniforme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test