Translation for "omoplate" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Maintenant, sire, voici l’Omoplate de l’Hygiène.
Y ahora, Alteza, esto es la Escápula de la Higiene.
Louis sentit un poing s’écraser entre ses omoplates.
Louis notó un puñetazo entre las escápulas y se dio la vuelta.
Ron avait passé la main par-dessus son épaule pour se gratter l’omoplate.
Ron se llevó una mano a la nuca y se restregó la escápula.
Le bras pesant de Callahan lui entoure les épaules, tout en broyant ses omoplates.
El grueso brazo de Callahan sobre su hombro, machacando la escápula.
— Eh bien… sous les épaules, quand même, mais peut-être au-dessus des omoplates ?
—Bueno…, por debajo de los hombros, pero ¿quizás a la altura de las escápulas?
Les omoplates de Pas-Given se contractent comme un poing sous son tee-shirt.
Las escápulas de Given-no-Given se juntan como puños bajo su camisa.
Le corps titubant culminait désormais au niveau des vestiges fissurés d’omoplates et de clavicules.
Ahora el cuerpo tambaleante estaba rematado por las escápulas y los huesos del cuello destrozados.
Paul resserra son étreinte, sentit ses omoplates se soulever contre ses paumes ouvertes.
Paul la estrechó entre sus brazos, sintió el peso de sus escápulas contra sus manos abiertas.
Finalement, avec un cri de triomphe, il trouva un os, une omoplate de la taille d’une assiette. — Je le savais !
Finalmente, con un grito de triunfo, encontró un hueso, una escápula del tamaño de un plato llano. —¡Lo sabía!
— La première est ressortie en traversant directement l’omoplate, a poursuivi Claire, qui a fait basculer le petit corps sur le côté.
—La primera le salió por la escápula —prosiguió Claire, poniendo de lado el pequeño cuerpo—.
Tes omoplates en sont couvertes !
¡Tus omoplatos están cubiertos de ella!
— L’omoplate est fracassée.
—Le ha roto el omóplato.
Elle ressentait cela entre ses omoplates.
Era una sensación en sus omóplatos.
Juste entre les omoplates.
Lo tengo justo entre los omóplatos.
Les omoplates et les hanches saillaient.
Los omoplatos y las caderas le sobresalían.
Les omoplates ne touchaient pas le dossier.
Los omóplatos no tocaban el respaldo.
— Une blessure au couteau entre les omoplates.
–Una herida de cuchillo entre los omoplatos.
La tension s’était logée entre mes omoplates.
Sentí tensión entre los omóplatos.
Sa colonne vertébrale et ses omoplates sont tendues à se rompre.
Tiene la columna y los omoplatos tensos.
Quelque chose la chatouillait entre les omoplates.
Algo le hacía cosquillas entre los omoplatos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test