Translation for "obvier" to spanish
Translation examples
Elle tenait les siens serrés dans sa main peut-être, exprès pour y obvier.
Quizá ella se sujetaba los suyos con la mano, para evitar que esto ocurriese.
Mais qu’elle associât les quatre coups avec autre chose qu’avec l’argent, voilà ce à quoi il fallait obvier à tout prix.
Ahora bien, lo que había que evitar a toda costa era que asociara los cuatro golpes con otra cosa que con el dinero.
Pour obvier à ce danger et pouvoir forcer la charge, il faudrait peut-être en revenir au procédé du quatorzième siècle, le cerclage, et émenaucher extérieurement la pièce d’une suite d’anneaux d’acier sans soudure, depuis la culasse jusqu’au tourillon.
Para evitar esto, y poder forzar la carga, tal vez convendría volver al procedimiento del siglo XIV, y circuir exteriormente la pieza con un sistema de anillos de acero sin soldadura, desde la culata hasta los muñones.
Pour obvier à ce danger et pouvoir forcer la charge, il faudrait peut-être en revenir au procédé du quatorzième siècle, le cerclage, et émenaucher extérieurement la pièce d’une suite d’anneaux d’acier sans soudure, depuis la culasse jusqu’au tourillon. En attendant, on remédie comme on peut au défaut ;
Para evitar esto, y poder forzar la carga, tal vez convendría volver al procedimiento del siglo XIV, y circuir exteriormente la pieza con un sistema de anillos de acero sin soldadura, desde la culata hasta los muñones. Entretanto, se remedia este defecto de la mejor forma posible.
Mais, au moment de partir pour le Hurst, afin de commenter avec Lucia les révélations de la veille avant le début du cours, voire même de poser les jalons de quelque tactique secrète qui permettrait d’obvier à une découverte ultérieure, il se souvint d’avoir laissé dans le salon son étui à cigarettes (le joli étui en paille tressée, orné d’une petite turquoise dans le coin) et il alla le chercher.
Pero justo cuando era la hora de salir para The Hurst, con el fin de discutir con Lucía, antes de empezar la clase, los descubrimientos de la noche anterior, y tal vez para elaborar alguna estrategia que pudiera evitar futuros contratiempos, recordó que había dejado su pitillera en el salón (la bonita pitillera de zarzo con una pequeña turquesa en una esquinita), y fue a buscarla.
On avait même organisé un peu de publicité autour de cette affaire – quoique assez discrètement pour obvier à ce qu’affluent aussitôt vers les Basses-Alpes des trains bondés d’escrocs : une rumeur encore faible courait en effet, selon laquelle en surplus des hectares il y aurait un estimable magot dissimulé quelque part autour de la maison Ferro, consistant en pierres et en métaux précieux.
Incluso se había organizado cierta publicidad en torno a aquel asunto, aunque con bastante discreción para evitar que afluyeran de inmediato a los Bajos Alpes trenes cargados de estafadores: en efecto, corría, débil aún, el rumor de que, además de las hectáreas, había un considerable tesoro disimulado en algún lugar cercano a la casa de Ferro, consistente en piedras y metales preciosos.
Mon oncle employa un moyen fort simple pour obvier à cette difficulté.
Mi tío puso en práctica un medio muy sencillo para obviar esta dificultad.
Mais, pour obvier à la pénurie des végétaux alimentaires, Jasper Hobson s’était muni d’une certaine quantité de graines qu’il comptait semer, quand le moment en serait venu.
Pero, para obviar la escasez de vegetales alimenticios, habíase previsto Jasper Hobson de cierta cantidad de granos que pensaba sembrar cuando llegase la ocasión oportuna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test