Translation for "obtus" to spanish
Translation examples
Il est parfois un peu obtus, soufflai-je. — Obtus ?
Se pone un poco obtuso —susurré. —¿Obtuso?
Ces chagrins obtus !
¡Esas obtusas pesadumbres!
— Ne soyez pas obtus, mon vieux.
–¡No seas obtuso, hombre!
Ils étaient dangereux, et obtus.
Eran peligrosos y obtusos.
 Je ne me crois pas obtus.
—No soy tan obtuso, creo.
De quoi convaincre les plus obtus.
Hay con que convencer a los más obtusos.
Ils nous paraissent franchement obtus.
Nos parecen francamente obtusos.
— Bern, es-tu délibérément obtus ?
—Bern, ¿estás siendo obtuso a propósito?
— Inspectrice, avec votre respect, ne soyons pas obtus.
—Inspectora, no seamos obtusos, con perdón.
ils paraissaient obtus et impulsifs.
parecían obtusos e impulsivos.
— John, ne sois pas obtus.
–John, no seas estúpido, por favor.
— Ne soyez pas aussi obtus, Gaunt !
—¡No seas estúpido, Gaunt!
— Oh, ne soyez pas obtus, » dit Gendler.
—No seas estúpido —dijo Gendler—.
Comment peux-tu être aussi obtus ?
¿Cómo es posible que seas tan estúpido?
Le sentier biologique des mâles obtus et aveugles.
La simple, estúpida y ciega trayectoria biológica masculina.
Je me suis tiré une balle dans le côté droit de mon crâne obtus, et c’est le gauche qui est bousillé.
Me disparé en el lado derecho de mi estúpida cabeza, pero es el ojo izquierdo el que se jodió… Me puse una tirita sobre el orificio.
Nous avions espéré découvrir à notre retour que personne ne serait assez obtus pour discuter nos conclusions communes.
Esperábamos que no hallaríamos, a nuestro regreso, a ninguna persona tan estúpida como para contradecir nuestras conclusiones conjuntas.
— Les esprits supérieurs créent des choses merveilleuses, mais les obtus les convoitent pour leur seule valeur.
—Las mentes humanas superiores crean cosas maravillosas, pero la gente estúpida las codicia para su particular deleite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test