Translation for "oblations" to spanish
Oblations
Translation examples
Les deux frères faisaient leurs dévotions, et chacun offrait en oblation des produits de ses travaux.
Los dos hermanos hacían sus devociones, y cada uno de ellos ofrecía en oblación productos de sus trabajos.
À la mosquée, on expliqua ce geste : un rituel grâce auquel le mort se muait en oblation, et le drame en allégeance.
En la mezquita explicaron este gesto: era un ritual en virtud del cual el muerto se convertía en oblación, y el drama en juramento.
Lui et Savant prirent la parole pour annoncer que le prophète avait décidé, en un geste d'oblation et d'espérance, d'accomplir le premier la promesse.
El Sabio y él tomaron la palabra para anunciar que el profeta, en un gesto de oblación y esperanza, había decidido cumplir la primera promesa.
Les rugissements de Curtiss résonnèrent jusque dans les poutres. Tel un prêtre pendant l’oblation, il leva au-dessus de sa tête ses manches de chemise blanches, et la pièce résonna du tonnerre de sa voix despotique.
Curtiss estaba furioso y sus bramidos reverberaban contra las vigas. Alzó los brazos cual sacerdote en plena oblación. La estancia se llenó de su estruendosa voz de tirano.
Elle ne portait aucune date. « Mon père bien-aimé et époux en extase, commençait-elle. Je sais que je ne vous trouverai pas cet après-midi, mais je sens que je dois faire oblation pour cette félicité béate, divine, extatique qui m'habite depuis la nuit dernière.
No llevaba fecha. Comenzaba así: AMADO PADRE Y ESPOSO EN LO ESPIRITUAL: Aunque sé que estará usted ausente esta tarde, creo mi deber hacer oblación por la divina, maravillosa, extática dicha que ha sido mía desde la noche de ayer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test