Translation for "objecté étaient" to spanish
Objecté étaient
Translation examples
objetaron fueron
Lors de la dernière réunion des reines fédérales, des participantes ont objecté que la réaction la plus répandue dans toutes les espèces est d’éliminer tout ce qui est différent : si l’un veut communiquer et l’autre tuer, le premier se fera toujours avoir.
Durante la última reunión de las reinas federales, algunas participantes objetaron que la reacción más difundida en todas las especies consiste en eliminar todo lo que es diferente: si uno quiere comunicar y el otro matar, el primero siempre lleva las de perder.
Certains de ces messieurs ont objecté que le Torgud n’était pas au service du sultan au moment de sa capture, que la promotion serait irrégulière, que ce serait établir un précédent indésirable. Mais j’ai insisté pour que nous suivions la recommandation du capitaine Aubrey, et je peux vous dire en privé, ajouta-t-il un ton plus bas, avec un sourire placide à l’adresse de Jack, que j’ai insisté d’autant plus fortement qu’à un moment le capitaine Aubrey avait semblé me faire une injustice, et qu’en assurant la promotion de son lieutenant je pouvais, comme on dit, lui damer le pion.
Algunos caballeros objetaron que la Torgud no estaba al servicio del Sultán en el momento de su captura y que, por tanto, el ascenso sería irregular y establecería un indeseable precedente, pero insistí en que debíamos hacer caso de la recomendación del capitán Aubrey y, aquí entre nosotros —añadió en un tono más bajo y mirando sonriente a Jack—, le diré que insistí más porque una vez el capitán Aubrey fue injusto conmigo, y conceder el ascenso a su teniente era la mejor manera de demostrarle que obro de buena fe.
Sûr qu’il aurait objecté.
Seguramente habría objetado.
Pardon, qui souriait aussi, avait objecté :
Pardon, que también sonreía, había objetado:
 Mais je ne pourrai jamais aller avec des hommes, avait objecté la jeune fille.
–Pero no puedo acostarme con los clientes -había objetado la joven-.
«Mais la vieille légende dit que les perles sont pour les larmes», avait objecté Gilbert.
—Pero dicen que las perlas traen lágrimas —había objetado Gilbert.
« Va savoir ce qui lui serait arrivé si je ne l’avais pas emmené, avait objecté l’Américain.
Vete tú a saber lo que habría sido de él si yo no me lo llego a traer, había objetado el americano.
Julien Bia, regardant autour de lui avec une certaine ironie, avait alors objecté :
Julien Bia, mirando a su alrededor, con una cierta ironía, había objetado:
Il avait objecté qu’il en résulterait inévitablement une contamination radioactive de tout le bassin méditerranéen.
Él había objetado que esto suponía inevitablemente la contaminación radiactiva de toda la cuenca mediterránea.
Quand, ce soir-là, il avait voulu faire l’amour, elle avait objecté, sans cependant insister :
Cuando aquella noche él quiso hacer el amor, Louise había objetado, aunque sin insistir:
J’aurais pu lui objecter la fameuse blague de ce loup à qui l’on demande pourquoi son poil est si épais.
Podría haber objetado con el famoso chiste del lobo al que se le pregunta por qué su pelo es tan espeso.
Sa mère lui aurait sans doute objecté que c’était un souvenir d’enfance, que son mari n’était pas différent des autres, mais il était persuadé que c’était lui qui avait raison.
Sin duda su madre le hubiera objetado que era un recuerdo de niñez, que su marido no era diferente de los demás, pero estaba convencido de ser él quien tenía razón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test