Translation for "numérisation" to spanish
Numérisation
Translation examples
— Il a inventé la numérisation avant l’heure !
—¡Inventó la digitalización antes de tiempo!
On attend avec impatience que la numérisation se poursuive sur les années d’après-guerre…
Espero con impaciencia que la digitalización continúe con los años de posguerra...
Dans ce monde numérique, elle n’était plus particulièrement intéressante sur le marché du travail.
El avance de la digitalización había reducido su valor en el mercado de trabajo.
Les lettres A, C, G et T sont comme le 0 et le 1 de la numérisation.
Las letras A, C, G y T son como el 0 y 1 de la digitalización.
La numérisation cérébrale de ma famille nécessita un long travail de copie de chacun de nos neurones sur support digital.
La digitalización cerebral de mi familia requirió un largo trabajo de copia de cada una de nuestras neuronas sobre soporte digital.
Il possédait un doctorat de linguistique, mais il avait aussi une solide connaissance des langages informatiques et de la théorie de la numérisation, quel que fût le sens donné à ce terme.
Se había doctorado en lingüística, la ciencia del lenguaje, pero también había profundizado en el estudio de los lenguajes de programación y de la teoría de la digitalización, fuera ello lo que fuese.
En extrayant quelques fiches de chacun, elle détermina qu’elles couvraient une période allant de 2006, année où la numérisation avait débuté, à 2010, où la section des Homicides avait été sortie de la division d’Hollywood.
Al sacar individualmente tarjetas de cada una de las cajas, pudo determinar que estas se extendían desde el año 2006, cuando empezó la digitalización, hasta 2010, cuando la brigada de homicidios se trasladó fuera de la División de Hollywood.
— Je ne dis pas que le téléchargement du cerveau ne pourra pas se faire, je dis que si je devais choisir le moyen le plus au point pour prolonger mon cerveau, je prendrais sans doute le copiage d’organe à organe plutôt qu’une numérisation.
—No digo que no se podrá llevar a cabo la descarga del cerebro, sino que si tuviera que elegir el medio más adecuado para prolongar mi cerebro elegiría sin duda el copiado de órgano a órgano en lugar de la digitalización.
Par-dessus tout, il était essentiel d’établir un plan de travail assurant la mise à jour du catalogue et la constitution d’une liste des priorités pour le département numérisation afin de nous permettre d’accepter des commandes de la part des bibliothèques provinciales d’Argentine.
Por encima de todo, era esencial instaurar un calendario de trabajo que asegurara la actualización del catálogo, así como establecer una lista de prioridades para que el Departamento de Digitalización pudiera aceptar encargos de las bibliotecas provinciales de la Argentina.
Après avoir brièvement évoqué des questions de numérisation, de taille de fichier et de compression de données que Leo ne comprit qu’à moitié, l’inspecteur O’Brien estima qu’il pouvait tout lui envoyer par mail le lendemain matin.
Después de una apresurada charla sobre digitalización, tamaños de archivo y compresión de datos que Leo no acabó de entender del todo, el detective O’Brien calculó que podría enviárselo todo por correo electrónico al día siguiente por la mañana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test