Translation for "nous-nés" to spanish
Nous-nés
Translation examples
Nous étions nés pour mourir !
¡Para morir nacimos!
On est nés pour marcher. 
Nacimos para caminar.
— Mère, pourquoi sommes-nous nés ? 
—Madre, ¿por qué nacimos?
Nous, les médiateurs, sommes nés pour prévenir cela.
Nosotros los Mediadores nacimos de eso.
Nous ne sommes pas nés comme ça.
No nacimos con este poder.
Nous sommes nés le même jour.
Nacimos el mismo día.
« Sommes-nous nés à temps ou à contretemps ? »
—¿Nacimos a tiempo o fuera de tiempo?
Et nous étions nés à un jour d’intervalle.
Nacimos con un día de diferencia.
Ainsi toi et moi ne sommes pas nés égaux.
Tú y yo, por ejemplo, no nacimos iguales.
nacemos-
Nous en sommes nés et retournerons à elle.
Nacemos de ella y a ella regresamos.
L'espace est plongé dans l'obscurité. Nous sommes nés mauvais.
El espacio es oscuridad. Nacemos malvados.
Pourquoi sommes-nous nés dans ce monde, pourquoi vivons-nous, pourquoi mourons-nous ?
¿Por qué nacemos en él, por qué vivimos, por qué morimos?
nous sommes nés dans un pays magnifique, mais isolé et austère.
nacemos en una tierra aislada y desnuda, pero hermosa.
Le ka est inextricablement lié au singe. Nous sommes nés.
El ka se une con fuerza al simio. Nosotros nacemos.
Puisqu’ils doivent mourir, pourquoi donc sont-ils nés ?
Sólo una pregunta, ¿por qué nacemos si tenemos que morir?
Vous comme moi, sommes nés tout petits et pas développés physiquement.
Los humanos nacemos muy pequeños y físicamente inmaduros.
Andrei se remit à tousser.) Nous sommes tous nés faibles.
Todos nacemos débiles -dijo Víktor al muchacho-.
D’ailleurs, mets-toi dans la tête une fois pour toutes que nous ne sommes pas tous nés égaux.
Y antes de que empieces, tampoco nacemos todos iguales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test