Translation for "nous consommons" to spanish
Translation examples
Nous ne nous fondons en personne : nous consommons.
Nosotros no nos fundimos con nadie. Nosotros consumimos.
À quoi servent les aliments que nous consommons chaque jour ?
¿De qué sirven los alimentos que consumimos a diario?
Eux consomment peu, nous consommons trop et nous nous enfonçons dans les dettes.
Ellos ahorran y nosotros consumimos en exceso, así nuestra deuda es cada vez mayor.
Nous consommons chaque jour deux poumons remplis d’air ;
Cada día consumimos dos pulmones enteros de aire;
Nous n’avons plus à nous soucier du rythme auquel nous consommons notre carburant et éliminons les déchets.
Tampoco tenemos que preocuparnos de la velocidad a la que consumimos el combustible o nos libramos de los materiales de desperdicio.
À chaque minute, nous respirons environ seize fois et consommons 24 litres d’air. Mieux vaut sortir au plus vite.
Respiramos unas dieciséis veces por minuto y consumimos unos veinticuatro litros de aire. Será mejor que empecemos.
Cette usure peut peiner, pour des raisons strictement utilitaires, mais, dans la plupart des cas, elle cause une joie secrète, presque une jouissance : c’est qu’elle vient de nous ; nous consommons.
Ese desgaste puede apenar por razones estrictamente utilitarias, pero, en la mayoría de los casos, produce una secreta alegría, casi un goce: pues proviene de nosotros, que consumimos.
Le problème n’est pas que nous consommons trop de calories, c’est que notre système digestif n’est pas prévu pour assimiler le type de calories apportées par certains aliments, comme le sucre raffiné.
El problema no es que consumamos demasiadas calorías, sino que nuestro aparato digestivo no está diseñado para asimilar el tipo de calorías que contienen algunos de los alimentos que consumimos, como el azúcar refinado.
Là bouillent incessamment d’énormes samovars, et pour un « tenghe », ou soixante-quinze centimes, je m’abreuve de ce « shivin », thé de provenance supérieure, et qui ne ressemble guère à celui que nous consommons en Europe, lequel a déjà servi, dit-on, à nettoyer les tapis du Céleste-Empire.
Allí bullen enormes samovars, y por un tenghe, o sean setenta y cinco céntimos, bebo de ese shivin, té superior que no se parece en nada al que consumimos en Europa, y que, según se dice, ya ha servido para limpiar los tapices del Celeste Imperio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test