Translation for "nous avons nourri" to spanish
Translation examples
Nous l’avons accueilli, nourri, réconforté.
Lo recogimos, lo alimentamos y lo cuidamos.
C’est assez peu courant, mais il nous arrive de nous nourrir mutuellement.
No es habitual, pero sí nos alimentamos unos de otros.
Nous avons fait le premier pain, et nous les avons nourris.
Hicimos el primer pan, y los alimentamos.
Notre raison d’être est de nous nourrir du sang des jeunes gens.
Nos alimentamos con la sangre de hombres jóvenes.
Uniquement nourris de Chipsters et de Four Roses.
Nos alimentamos exclusivamente a base de Chipsters y de Four Roses.
— Nettoyer l’étable ici, nourrir les animaux et m’occuper des poules.
—Limpiamos los establos, alimentamos a los animales y nos ocupamos de las gallinas.
On ne fait rien de mal en nourrissant son bétail quand il a faim.
No hacemos nada malo si alimentamos a nuestros animales cuando tienen hambre.
« Bernie et moi, nous t’avons nourri, habillé, envoyé à l’école et à l’université, s’indigna-t-elle.
—Bernie y yo te alimentamos, te compramos ropa y te enviamos a la escuela y luego a la universidad —dijo, indignada—. No tienes nada de qué quejarte.
Si nous refusons, on nous accusera d’affamer nos alliés pour nourrir nos ennemis…
Si nos negamos, nos pueden acusar de dejar morir de hambre a nuestros aliados mientras alimentamos al enemigo.
Nourri avec des céréales cultivées hydroponiquement et de l’eau distillée, il nous fournit de la viande propre à la consommation.
Los alimentamos con maíz hidropónico y agua destilada, y el resultado es una chuleta apta para el consumo humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test