Translation examples
S’il est une heure particulière de la journée qui peut vous évoquer quelqu’un, pour moi Carmen restera toujours associée à ce moment délicat et poignant où le jour tombe.
Si hay una hora especial del día capaz de evocarnos a alguien, para mí Carmen estará siempre asociada a ese momento delicado y penetrante del crepúsculo.
Le commissaire ne pouvait qu’évoquer des témoignages.
El comisario no podía más que evocar las declaraciones.
C’était l’un des rares souvenirs qu’elle pouvait évoquer.
Era uno de los pocos recuerdos que era capaz de evocar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test