Translation for "notifier" to spanish
Notifier
Translation examples
notificar
De fait, Bruxelles avait oublié de notifier au Toki-Argia qu’il lui était interdit de naviguer.
De hecho, a Bruselas se le olvidó notificar al Toki-Argia la prohibición para navegar.
Sur un ton suave, comme s’il s’agissait d’un secret, il lui dit : – Je dois notifier à Vot’Excellence une nouvelle particulièrement grave ;
En tono suave, como si se tratara de un secreto, le dijo: Debo notificar a vuecencia algo de particular gravedad;
JE DOIS SEULEMENT NOTIFIER À MES SUPÉRIEURS QUE JE RESTE AUX ENVIRONS DE PHŒNIX “À LA DEMANDE DE LA FAMILLE”, C’EST MON PRÉTEXTE, ET PARFOIS C’EST VRAI – LA PLUPART DU TEMPS, LA FAMILLE EXIGE QUE JE RESTE.
ME BASTA CON NOTIFICAR AL EJERCITO QUE ME QUEDARE EN PHOENIX… «POR SOLICITUD DE LA FAMILIA», ESTA ES LA EXPRESIÓN QUE USO HABITUALMENTE.
Il a rapporté verbalement que ses deux camarades, Malcolm Young et Arthur Sears, étaient morts et qu’il avait été autorisé à revenir pour notifier à la garde qu’elle devait se rendre.
Informa verbalmente que los otros dos, Malcom Young y Arthur Sear, fueron muertos y que se le había permitido volver para que notificara a la guardia la orden de entregarse y rendirse.
Si on allait aux assises, il – Cervellati – devrait notifier cette circonstance aggravante et pour Abdou Thiam s’ouvriraient toutes grandes les portes de la prison à vie.
Si íbamos a juicio, él —Cervellati— tendría que notificar aquel agravante y para Abdou Thiam se abrirían de par en par las puertas de la cárcel de por vida.
Premièrement, notifier officiellement à Libby Hatch qu’elle ferait l’objet d’une investigation d’un grand jury, au cas où elle voudrait venir témoigner à l’audience, comme c’était son droit.
En primer lugar, tendrían que notificar oficialmente a Libby Hatch que sería investigada por el jurado de acusación, por si quería acogerse a su derecho de testificar.
Il y avait de fortes chances qu’il s’y rende en premier afin de notifier James Marco, puis qu’il parte dans la Valley faire la même chose avec Kendall Roberts.
Seguramente Valenzuela iría primero allí con el fin de tratar de entregar la citación de James Marco para luego dirigirse al valle de San Fernando para notificar a Kendall Roberts.
J’ai pris la liberté de notifier à l’institut ce développement. Ils répondront certainement, mais à une vitesse organique, j’en ai peur… Y a-t-il autre chose ou puis-je poursuivre mon enquête ?
Me he tomado la libertad de notificar al Instituto estos hechos, y es indudable que responderán..., aunque desgraciadamente será a velocidad orgánica. Me temo. —Hizo una pausa—. ¿Hay alguna otra cosa? ¿O debo proseguir con mis investigaciones?
— Messeigneurs, je suis ici d’ordre du régent de France, pour vous notifier de bien vouloir désormais vous adonner uniquement à l’élection d’un pape, et de même vous faire connaître que vous ne sortirez pas avant que ce pape soit élu.
—Monseñores, estoy aquí por orden del regente de Francia, para notificaros que de ahora en adelante tengáis a bien dedicaros únicamente a la elección de papa, y haceros saber que no saldréis de aquí hasta que hayáis cumplido esa tarea.
Il lui expliqua ensuite que son frère Christophe Colomb était parti notifier aux rois de Castille que beaucoup de seigneurs de l’île lui rendaient déjà tribut, et qu’il venait à son tour dans son royaume le prier d’en faire tout autant.
le explicó después que su hermano don Cristóbal había ido a notificar a los reyes de Castilla que muchos señores de la isla les eran ya tributarios, y él venía a su reino para que lo mismo hiciese.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test