Translation for "notera" to spanish
Notera
Translation examples
notará
On notera que les lis blancs ne sont jamais en vente chez les marchands de fleurs.
Es cosa digna de notar que los lirios nunca están en venta en las floristerías.
Et le vicomte Melchior de Vogüé notera en lui « de la grâce légère et un imperturbable contentement de soi qui perce ».
Y el vizconde Melchior de Vogüé notará en él «gracia y ligereza y una imperturbable satisfacción de sí mismo que se impone».
Tu noteras que je n’ai pas dit ‘dormi’, vu que je ne sais pas si ces gens-là ont encore besoin de dormir comme nous…”
Notarás que no he dicho “durmió”, puesto que no sé si esa gente necesita aún dormir como nosotros...
Tu noteras que nous sommes ici dans une cuisine.
Os daréis cuenta de que estamos en una cocina.
— Tu noteras son absence, ce soir.
—Te habrás dado cuenta de que no está aquí esta noche.
Tu noteras la similitude des noms.
Ya te habrás dado cuenta de la similitud en los nombres.
(On notera cette dernière affectation eu égard au dossier du Maréchal Erich Leifhelm.
(Téngase en cuenta este último destino en relación con la siguiente información sobre el mariscal de campo Erich Leifhelm.
A l’instant même où ce prénom franchissait mes lèvres, notera Adam un peu plus tard dans son carnet, j’ai compris que je n’aurais pas dû le prononcer.
En el preciso instante en que ese nombre me salía de los labios —escribió algo más tarde Adam en la libreta—, me di cuenta de que no habría debido pronunciarlo.
Le dernier Melnibonéen pense à l’histoire, aux légendes de son peuple, et il conte à ses amis humains une partie de ce qu’il sait, et un jour un scribe humain notera ces paroles qui deviendront à leur tour la fondation de cycles entiers de mythes, de volumes entiers de légendes et de superstitions, de telle sorte qu’une parcelle de parcelle de mémoire pré-humaine nous est retransmise, de sang à sang, de vie à vie.
El último melniboneano piensa en la historia y en las leyendas de su pueblo, y les cuenta a sus amigos humanos algunas de las cosas que sabe y, algún día, un escriba humano escribirá estas palabras recordadas que se convertirán a su vez en el fundamento de ciclos completamente nuevos de mitos, en volúmenes enteros de leyenda y superstición, de tal modo que el fragmento de un grano de la memoria prehumana llegará hasta nosotros, como sangre para la sangre y vida para la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test