Translation for "non-identique" to spanish
Translation examples
Un double sas similaire mais non identique desservait le quartier général de Gretchen.
Una disposición similar pero no idéntica de dobles puertas servía al comando de Gretchen.
Il était plus ouvert que moi, plus sociable et sentimental, mais ce sont les personnalités complémentaires, et non identiques, qui font les belles amitiés.
Era más extravertido, más gregario y sentimental que yo, pero las buenas amistades requieren personalidades complementarias, no idénticas.
Une chaîne de mondes parallèles, similaires mais non identiques, tous exempts, à l’exception de la Terre d’origine, d’une quelconque trace de l’humanité.
Una cadena de mundos paralelos, parecidos pero no idénticos, y todos, salvo la Tierra original, la Tierra Datum, vacíos de humanidad.
Plus généralement, les honneurs que l’on rendait à la famille impériale dans le monde grec étaient connus sous le nom de isotheoi timai, ce qui signifie qu’ils étaient équivalents (iso-) à ceux que l’on rendait aux dieux (theoi), mais non identiques.
De forma más general, el paquete de honores ofrecidos a la familia imperial en el mundo griego se conocían con el nombre de isotheoi timai: es decir, honores equivalentes (iso-) a los de los dioses (theoi), pero no idénticos.
Vad, Vadim, était le frère jumeau de Lev (des faux jumeaux — profondément non identiques), un gamin mauvais, furtif, intrigant, et « très socialiste », comme le disait notre mère tout en s’éventant et en soufflant pour repousser la frange de son front.
Vad —Vadim— era el hermano gemelo de Lev (fraternal…, profundamente no idéntico), un chico receloso, esquinado, intrigante, y «muy socialista», como nuestra madre solía decir mientras se abanicaba y se soplaba el flequillo de la frente.
Quand un des modules Fariba générait un dialogue potentiel, on le testait en entier, au préalable, sur une autre Fariba (non identique) pour voir comment sa réponse neurale classait la phrase éventuelle : (a) remarque pertinente, (b) répartie amusante ou (c) non-sens absolu.
Cuando uno de los módulos Fariba generaba un diálogo potencial, antes de que el Sustituto pronunciara las palabras podías probar todo el intercambio en otra Fariba (no idéntica) para ver cómo su respuesta neuronal clasificaba la hipotética contribución: (A) una observación pertinente, (B) una broma ingeniosa o (C) una incongruencia total.
La mariée portait une robe blanche, dissimulant l’embryon de la taille d’une cacahuète qui l’avait qualifiée pour la Fondation Howard, tandis que la mère de la mariée arborait un sourire idiot (résultat de ses activités privées de la semaine) et la mère du marié un sourire plus serein, ainsi qu’une lueur lointaine dans le regard, conséquences de semblables (mais non identiques) activités privées.
La novia iba vestida de blanco sobre un embrión del tamaño de un cacahuete que la cualificaba para los beneficios de la Fundación Howard, mientras que la madre de la novia llevaba una sonrisa tonta como resultado de sus actividades íntimas durante aquella semana, y la madre del novio llevaba una tranquila sonrisa y una expresión lejana en sus ojos por similares (aunque no idénticas) actividades íntimas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test