Translation for "non-fonctionnel" to spanish
Non-fonctionnel
Translation examples
— « Quelque chose a tué Friza, qui était non-fonctionnelle, quelque chose en elle qui était non-fonctionnel. »
–A Friza la mató algo que era no-funcional, algo que ella tenía y que era no-funcional.
 Fais attention, espèce de mongoloïde non-fonctionnel sans-Lo !
–¡Mira, maldito no-funcional, Lo mongoloide!
Et tu trouveras parmi ceux qui portent ces titres des gens passablement non-fonctionnels
Encontrarás a muchos bastante no funcionales con esos títulos.
(Nous ne nous étions pas encore adaptés à vos images. Enfin, bon.) Mais maintenant, il y a nettement plus de fonctionnels que de non-fonctionnels ;
(Ah, todavía no nos habíamos adaptado a vuestras imágenes.) Pero ahora se ven muchos más funcionales que no-funcionales;
Curieux comme elle et Rob évitaient tout geste préliminaire, jusqu’à l’insinuation d’un baiser ou d’une caresse non fonctionnelle.
Tenía gracia que ella y Rob evitaran hasta el último gesto preliminar, ni que fuera un amago de beso o caricia no funcional.
Lo Hawk fait partie d’une génération dans laquelle la proportion des non-fonctionnels, idiots, mongoliens et crétins dépassait largement cinquante pour cent.
Lo Halcón es de la generación en que el número de no-funcionales, idiotas, mongoloides y cretinos superaba bastante el cincuenta por ciento.
Léota avait consacré plusieurs décennies non fonctionnelles de son temps à prendre des vacances avec lui et, maintenant, elle donnait des signes de morosité.
Leota había pasado décadas no funcionales de su tiempo de vacaciones con él, y últimamente mostraba señales de mal humor, lamentando al parecer esos gastos en beneficio de él.
— « Je me sens plutôt non-fonctionnel, aujourd’hui », répondis-je. Ce qui n’est pas le genre de chose dont il faut plaisanter avec Lo Hawk. Il se retira en marmonnant. Mais je n’avais guère envie de me plier à ses manières archaïques.
–Hoy me siento bastante no-funcional – dije, lo que no puede ser motivo de broma si se habla con Lo Halcón. Se fue refunfuñando. Yo en verdad no estaba de humor para soportar aquellas arcaicas costumbres de Lo Halcón.
Un parc à la végétation dense entoure de tous les côtés l’immense maison de stuc, dont l’architecture surchargée, la répétition exagérée de motifs ornementaux non fonctionnels, la juxtaposition d’éléments disparates, la couleur inhabituelle surprennent toujours, lorsqu’elle apparaît au détour d’une allée dans son encadrement de palmiers royaux.
Un parque de vegetación tupida rodea por todas partes la inmensa mansión de estuco, cuya arquitectura recargada, así como la repetición exagerada de motivos ornamentales no funcionales, la yuxtaposición de elementos heteróclitos y su color insólito sorprenden siempre, cuando aparece, a la vuelta de una avenida, enmarcada de palmeras reales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test