Translation for "nixonien" to spanish
Nixonien
Translation examples
nixoniano
Avec une fourberie toute nixonienne, Calliope ouvrait et jetait dans les toilettes une flottille de Tampax inutilisés.
Con astucia nixoniana, Calíope desenvolvía y echaba por el retrete una flotilla de Tampax sin usar.
déjà il se demandait ce qu’il ferait quand la dictature nixonienne refuserait de laisser son désormais illustre opposant se rendre à Stockholm pour y recevoir le prix.)
Empezaba a preguntarse ya qué iba a hacer cuando la dictadura nixoniana no autorizara a su ilustre disidente a viajar a Estocolmo a retirar el premio.)
Par cette supériorité, la dictature nixonienne se rapprochait de l’idéal que les nazis n’avaient pas eu le temps d’accomplir et après quoi les Russes, handicapés par leur atavique barbarie, s’essoufflaient péniblement.
Gracias a esta superioridad, la dictadura nixoniana se acercaba al ideal que los nazis no habían tenido tiempo de realizar plenamente, y por el cual los rusos, imposibilitados por su atávica barbarie, se agitaban penosamente.
une vie purement mentale, une vie de rat, vouée à l’écoute des bandes magnétiques nixoniennes qui défilaient sans fin dans son cerveau et à l’élaboration d’une cosmogonie qui, pour comble d’ironie, était certainement fausse.
una vida puramente mental, una vida de rata, consagrada a la escucha de cintas magnéticas nixonianas que su cerebro reproducía sin descanso y a la elaboración de una cosmogonía que, colmo de la ironía, era seguramente falsa.
La présence de ce document unique et guère compromettant ne prouvait selon lui que ceci : le FBI purgeait les dossiers avant de les communiquer au public ; la loi supposée mettre fin au flicage nixonien n’était qu’un leurre.
La presencia de ese documento único y no muy comprometedor no probaba según él más que una cosa: el FBI filtraba sus informes antes de comunicarlos al público y la ley que supuestamente tenía que acabar con el aparato policial nixoniano era una farsa.
Si le FBI, malgré les bavures de l’ère nixonienne, n’avait pas failli à sa vocation, il était normal qu’harcelé par les communistes il se place sous sa protection : ce faisant, il frappait à la bonne porte et expiait son passé de gauchiste.
Si el FBI, a pesar de los abusos de la era nixoniana, no había traicionado su vocación, era normal que él, acosado por los comunistas, recurriera a su protección: actuando de este modo llamaba a la buena puerta y expiaba su pasado de izquierdista.
Sachant le lecteur moyen de Rolling Stone tout disposé à croire des histoires de plombiers nixoniens, il développa complaisamment cette théorie, puis, comme un avocat fou changerait de camp dès qu’il sentirait le jury ébranlé, trouva des arguments qui la ruinaient.
Como sabía que el lector medio de Rolling Stone era proclive a creer en historias de fontaneros nixonianos, se deleitó explorando esa teoría; luego, como un abogado loco que cambia de campo en cuanto intuye la indecisión del jurado, halló argumentos para descartarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test