Translation for "neutres" to spanish
Translation examples
– Je suis neutre. – C’est quoi, être neutre ?
—Soy neutral. —Neutral, ¿y eso qué es?
Alignement : Neutre bon ou neutre mauvais.
Vinculación: el bien neutral o el mal neutral
Que lui était neutre.
Que él era neutral.
— On a eu les neutres !
—¡Los neutrales están con nosotros!
Ou un personnage neutre ?
¿O soy neutral para él?
— Ici nous sommes neutres.
—Aquí somos neutrales.
— La rencontre aura lieu en territoire neutre, précisa Nancy. Vraiment neutre
—Está en territorio neutral —dijo Nancy—. Neutral del todo.
– C’est un terrain neutre.
—Es un terreno neutral.
Mais Remi n’était pas neutre.
Pero Remi no era neutral.
Nous sommes politiquement neutres.
Somos neutrales en política.
— Le sadique est neutre.
—El sádico es neutro.
Il était sinistrement neutre.
Era amenazadoramente neutra.
Il devient un neutre ;
El Otro se convierte en neutro;
L’endroit était neutre ;
El lugar era neutro;
Son expression restait neutre.
Su expresión era neutra.
– Moi, ça me paraît neutre.
–A mí me suena neutro.
Ce sentiment en lui-même est neutre.
Este sentimiento en sí mismo es neutro.
Elle s'était exprimée sur un ton neutre.
Lo había dicho en un tono neutro.
Elle avait un sourire neutre.
Ella tenía una sonrisa neutra en los labios.
Nous sommes dans un pays neutre, après tout.
Después de todo, estamos en un país neutral.
J’ai une certaine expérience dans cette branche… et en pays neutre.
He tenido experiencia en ese terreno… en un país neutral.
Les otages appartenant au corps diplomatique en pays neutre
Rehenes diplomáticos en un país neutral
Nous sommes un pays neutre, une soupape de sûreté pour le monde.
Somos un país neutral, una válvula de seguridad para el mundo.
C’est un pays neutre et il y sera en sécurité. Il a sauté sur l’occasion.
Suiza es un país neutral y Chandra estará a salvo en él.
La Suisse, bien sûr, restait un pays neutre.
Suiza, naturalmente, seguía siendo un país neutral.
Trois cents kilomètres plus au nord, on serait dans un État neutre.
Trescientos kilómetros al norte y estamos en un país neutral.
Celle-ci était allemande et c’est pourquoi ils devaient vivre dans un pays neutre.
ella era alemana y tenía que vivir, a causa de esto, en un país neutral.
Renoncer au refuge du pays neutre, rester en France ?
¿Renunciar al refugio del país neutral y permanecer en Francia?
Vous êtes donc autorisé à vous rendre dans un pays neutre.
Así pues, está usted autorizado a viajar a un país neutral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test