Translation for "ne faiblit pas" to spanish
Ne faiblit pas
  • no te debilites
  • no debilitan
Translation examples
no te debilites
Pourquoi la mémoire ne faiblit-elle pas ?
¿Por qué no se debilita la memoria?
Je ne les ai pas vraiment laissés tomber mais le rythme faiblit.
No los abandoné del todo, pero se debilitó su ritmo.
À chaque moment passé avec toi, ma résolution faiblit.
Mi resolución se debilita por momentos.
ma mémoire faiblit de jour en jour.
Mi memoria se debilita cada día que pasa.
 Le corps faiblit, mais les mots jamais, dit-elle.
—«El cuerpo se debilita, pero las palabras nunca» —repite ella—.
On dirait qu’à la portée du but, le moral faiblit.
Se diría que, cuando el final está al alcance de la mano, se debilita la moral.
— Il y a eu un rapport sur la consommation qui faiblit au Japon. 
—Se ha recibido un informe acerca de que el gasto consumista se debilita en Japón.
— Si la lumière faiblit, réchauffez de nouveau la pierre entre vos mains.
—Cuando la luz se debilite, vuelve a calentar la piedra.
Herman Wouk croit que le corps faiblit, mais les mots jamais.
Herman Wouk cree que el cuerpo se debilita, pero las palabras nunca.
La pression faiblit de l’autre côté de la masse des corps, puis cessa graduellement ;
La presión en el otro extremo de la masa de cuerpos se debilitó y cesó poco a poco.
no debilitan
L’ennemi faiblit, et… »
Nuestros enemigos se debilitan
Le bras du garçon bascula, projetant la sphère vers l’avant. « … oui, il faiblit, et… »
El chico proyectó el brazo y la esfera abandonó la mano. —… se debilitan.
Avec chaque année qui passe, ma vue faiblit… Maintenant nous avons assez de lumière pour lire.
Conforme pasan los años se me debilitan más los ojos… Bien, ya tenemos luz suficiente para leer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test