Translation for "navigabilité" to spanish
Translation examples
Il évoqua sa navigabilité et la façon dont il dansait sur les vagues tel le souverain des mers.
Se refirió a su navegabilidad y a cómo bailaba sobre las olas como una reina del mar.
Grâce à son réseau de transmissions nerveuses, le capitaine connaissait probablement le degré de navigabilité du vaisseau.
A través de su propio sistema nervioso de conexiones de datos, el Capitán debía saber el grado de navegabilidad de la nave en el espacio.
La ligne droite qui mène à Sulina est bien dans l’esprit du décisionnisme, et en outre sa parfaite navigabilité, obtenue grâce à la canalisation, chatouille agréablement les fanatiques de la « Régulation ».
La línea recta que conduce a Sulina se adecúa al decisionismo y, además, su eficiente navegabilidad, obtenida gracias a la canalización, lisonjea a todos los amantes de la Regulation.
Les marins de Gan, riches d’expérience, posèrent un regard consterné sur les embarcations, semblables à de grandes caisses en bois clouées ensemble à la hâte sans souci de navigabilité, de stabilité ou de maniabilité.
Los marinos experimentados de Gan miraban consternados estas embarcaciones. Parecían grandes cajas ensambladas de cualquier modo, sin pensar en su navegabilidad, estabilidad o maniobrabilidad.
Avant de mettre à la voile pour la Crète, je tins cependant à m’assurer de la navigabilité de mes galères modifiées en leur faisant passer un essai qui servirait en même temps d’entraînement à mes auriges pour l’opération de débarquement.
Sin embargo, antes de zarpar para Creta, decidí que debíamos poner a prueba la navegabilidad de los renovados cascos y el funcionamiento de las modificaciones que había instalado. Al mismo tiempo, podría acostumbrar a mis aurigas a utilizar las rampas de carga de popa.
L’oncle pensait, en revanche, que l’échec d’Elbers, était dû plutôt qu’à ses privilèges aux engagements irréalistes qu’il avait contractés en même temps et qui avaient presque signifié se mettre sur le dos la responsabilité de la géographie nationale : il s’était chargé d’entretenir la navigabilité des fleuves, les installations portuaires, les voies terrestres d’accès, les moyens de transport.
El tío pensaba, en cambio, que el fracaso de Elbers no se debió a sus privilegios, sino a los compromisos irreales que contrajo al mismo tiempo, y que habían sido casi como echarse encima la responsablidad de la geografía nacional: se hizo cargo de mantener la navegabilidad del río, las instalaciones portuarias, las vías terrestres de acceso, los medios de transporte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test