Translation for "nation étrangère" to spanish
Nation étrangère
  • nación extranjera
Translation examples
nación extranjera
Une nation étrangère ne peut pas vous obliger à être soldat, dit Manera.
—Una nación extranjera no puede obligarte a ser soldado —dijo Manera—.
Le Mali n’a aucun projet secret capable d’intéresser une nation étrangère, même pas une nation voisine de ses frontières.
Malí carece de proyectos secretos que interesen a ninguna nación extranjera, ni siquiera a las que tienen fronteras con nosotros.
La Risk Analysis Corporation était un exemple typique de réseau de renseignements privé, extrêmement lucratif, financé par des multinationales ou même par des nations étrangères.
La red de información privada, sumamente lucrativa, financiada por empresas internacionales, incluso por naciones extranjeras, estaba bien simbolizada por la Compañía de Análisis del Riesgo.
Tom ajouta un fait précis : cette action antisoviétique devait recevoir le soutien d’une grande nation étrangère, laquelle évidemment finançait le traître.
Tom agregó un dato precioso: aquella acción antisoviética contaría con el apoyo de una gran nación extranjera, la cual, evidentemente, financiaba al traidor.
des reliefs y représentaient deux scènes : l’adhésion de l’Espagne à l’Exposition universelle de Barcelone (en souvenir des désaccords intervenus) et Barcelone en position de remercier les nations étrangères pour leur participation.
en los frisos unos relieves representan estas dos escenas: la adhesión de España a la Exposición Universal de Barcelona (en recuerdo de las disidencias habidas) y Barcelona en actitud de agradecer a las naciones extranjeras su asistencia.
Et cette pensée, que conçut Jean Coq, d'interdire le sol national aux hommes des nations étrangères s'imposa par sa beauté farouche à l'admiration d'une assez grande foule de menus bourgeois et de limonadiers.
Y la idea que concibió Juan Gallo de prohibir a los hombres de naciones extranjeras que pisaran nuestro suelo nacional, se impuso por su salvaje belleza a la admiración de una muchedumbre de burgueses y cafeteros.
Mais pour le moment, notre souci n’est pas de savoir si Siri va pouvoir nous dire ou non quel temps il fait à Buenos Aires, ou si une nation étrangère nous espionne à travers mon grille-pain.
Eso lo entendemos, pero en este preciso momento no me preocupa mucho si Siri me dirá el tiempo que hace en Buenos Aires o si alguna nación extranjera me está espiando a través de la tostadora.
en vain de mes expéditions chez les nations étrangères je ramenais des vierges choisies et des femmes célèbres dans leur pays à cause de leur beauté: je les jetais là comme des fleurs, après les avoir respirées un instant.
en vano traía de mis expediciones a las naciones extranjeras vírgenes escogidas y mujeres célebres en su patria por su belleza: las arrojaba lejos, como flores, después de haber aspirado su aroma un instante.
En effet, il semble que la Nature ait eu le dessein de concevoir ces îles comme un petit monde séparé et indépendant, de les rendre inaccessibles et de gratifier leurs habitants d’une abondance de tout ce qui est nécessaire à une vie douce et délicieuse, ainsi que de leur permettre de subsister sans avoir à établir de négoce avec quelque nation étrangère
Se diría, en efecto [lee John Penhaligon], que la Naturaleza creó estas islas con la expresa intención de que fuesen una especie de pequeño mundo, separado e independiente del resto, dificultando sumamente su acceso y dotándolas en abundancia de todo lo indispensable para que la vida de sus habitantes fuese grata y placentera, y pudiesen subsistir sin necesidad de comerciar con las naciones extranjeras
Il importerait d'examiner si ces livres français qui ont tant de popularité en Europe, tant d'autorité, représentent vraiment la France, s'ils n'en ont pas montré certaines faces exceptionnelles, très défavorables, si ces peintures où l'on ne trouve guère que nos vices et nos laideurs, n'ont pas fait à notre pays un tort immense près des nations étrangères.
Sería bueno examinar si los libros franceses que tienen tanta popularidad y autoridad en Europa representan verdaderamente a Francia; si no han mostrado ciertas facetas excepcionales, muy desfavorables; si estas pinturas donde casi no se encuentran sino nuestros vicios y fealdades no le han hecho a nuestro país un inmenso daño ante las naciones extranjeras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test