Translation for "nanotube" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Il s’agit de nanotubes de carbone amélioré.
—Son nanotubos de carbono enriquecido.
Le câble se dressait au milieu de ce désastre, ligne noire de filaments de nanotubes carboniques.
El cable asomaba entre las minas como una negra cuerda de fibras de nanotubo de carbono.
L’usine principale de New Clarke fabriqua un câble composé de filaments de nanotubes carboniques.
La fábrica principal de Nuevo Clarke hizo un cable de filamentos de nanotubo de carbono.
Il vous faut un matériau extrêmement résistant ; nous ne savons pas encore en fabriquer, mais les « nanotubes de carbone » actuellement créés en laboratoire s’en approchent.
Tenía que ser un cable asombrosamente robusto: aún no tenemos la tecnología pero que los ‘nanotubos de carbono’ sean creados en laboratorio está cerca.
Les nanotubes étaient constitués d’atomes de carbone liés en chaînes de telle manière que leurs maillons étaient ce que l’humanité pouvait concevoir de plus résistant.
Los nanotubos estaban formados por cadenas de átomos de carbono, y los enlaces que los mantenían unidos eran los más fuertes que podían elaborar los humanos.
Il fut un temps où l’on dissertait sur des matériaux spéciaux dotés d’une résistance à la traction nettement supérieure : monocristal de graphite, filaments monomoléculaires, nanotubes
En los viejos tiempos, se hablaba mucho de materiales raros y especiales con una resistencia a la tracción muy superior: alambres de grafito, filamentos monomoleculares y nanotubos.
Il était enfoui dans le sol jusqu’au tiers de son diamètre à peu près, et le cylindre était aplati, marqué par de longues crevasses qui révélaient sa structure, faite de mèches de filaments de carbone nanotube, l’un des matériaux les plus résistants connus, quoique, apparemment, celui qui composait le câble du nouvel ascenseur eût des performances encore supérieures.
Un tercio del diámetro había quedado enterrado, y el cilindro estaba aplastado y mostraba profundas grietas alargadas en los costados que dejaban al descubierto su estructura, formada por manojos de filamentos de nanotubo de carbono, una de las sustancias más resistentes conocidas por la ciencia de los materiales, aunque, según decían, el material del cable del ascensor actual era más fuerte aún.
La résistance du filin de nanotubes de carbone dont était fait le câble de l’ascenseur spatial dépassait de loin les charges prévues. Avec ça, on pouvait lancer des ponts au gré de son imagination. Certains parlaient de bâtir un ouvrage par-dessus Valles Marineris, et des plaisanteries évoquaient la construction d’un funiculaire qui relierait les principaux volcans de Tharsis, afin d’éviter les quinze kilomètres de pente verticale entre les trois pics.
El nuevo filamento de nanotubo de carbono del cable del ascensor tenía una fuerza tensora que sobrepasaba incluso las necesidades del ascensor, y con él uno podía construir cualquier puente que se le antojase: había quien hablaba de tender uno sobre Marineris, y algunos proponían en broma instalar un teleférico entre los regios volcanes de Tharsis para ahorrarse la caída vertical de quince mil metros entre los tres picos.
Lors de leur arrivée, une trentaine d’années martiennes auparavant, les colons des trois lunes avaient fondu les chondrites et construit des armatures de tente en nanotube de carbone – le matériau dont était fait le câble de l’ascenseur spatial martien –, et tendu dessus des bâches multicouches de vingt ou trente kilomètres de diamètre. Sous ces tentes, ils avaient répandu de la roche broyée pour créer une mince couche d’humus – le dernier cri du permafrost – entourant en certains endroits des lacs de glace fondue.
A su llegada, unos treinta años marcianos antes, los colonos habían fundido los condritos y construido las estructuras de las tiendas con nanotubo de carbono similar al utilizado en el ascensor espacial de Marte, y después de cubrir espacios de veinte o cincuenta kilómetros de diámetro con material de tienda de múltiples capas, habían diseminado debajo roca triturada para crear una delgada capa de suelo alrededor de los lagos que habían producido fundiendo el hielo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test