Translation for "n'atteint" to spanish
N'atteint
Translation examples
no llega
Mais il ne l'atteint pas.
Pero no llega hasta allí.
Il atteint la clairière.
El sheriff llegó al claro.
Il n’atteint plus les pédales.
Ya no llega a los pedales.
Il n’a même pas atteint l’escalier.
No llegó a las escaleras.
- Vous avez atteint l'autre dimension ?
—¿Llegó a la otra dimensión?
Est-ce que cela t’atteint encore, ce que je t’écris ?
¿Te llega algo de lo que te escribo?
Et vous, vous avez atteint l’objectif ?
¿Llegó usted a su objetivo previsto?
Il atteint la table.
El hombre amable llegó a la mesa.
La rumeur de la ville ne nous atteint pas.
El ruido de la calle no nos llega.
Il atteint une barrière de métal.
Llega a una cerca de hierro.
Le sable atteint les épaules, le sable atteint le cou;
La arena alcanza los hombros, la arena alcanza el cuello;
L’assommoir ne l’a pas atteint.
El Conmocionador no lo alcanzó.
S’il nous atteint encore...
Si nos alcanza de nuevo…
La curée atteint son paroxysme.
La carnaza alcanza su paroxismo.
Cela atteint la grandeur eschylienne.
Esto alcanza una grandeza esquiliana.
Elle atteint Denis au visage.
Alcanza a Denis en el rostro.
Une troisième l’atteint dans le cou.
La tercera lo alcanza en el cuello.
Il atteint son but à son heure.
Alcanza su meta a su hora.
Au crépuscule, il atteint la mer.
Al anochecer alcanza el mar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test