Translation examples
Les mêmes amoureux, les mêmes mères de famille, les mêmes mendiants, les mêmes infirmes, les mêmes vendeurs ambulants, les mêmes joggeurs, les mêmes enfants, les mêmes policiers, les mêmes chauffeurs de taxi, les mêmes maquereaux.
Los mismos amantes, las mismas madres, los mismos mendigos, los mismos tullidos, los mismos vendedores ambulantes, las mismas personas que hacen carreras pedestres, los mismos niños, los mismos policías, los mismos taxistas, los mismos alcahuetes.
Mêmes habits, mêmes visages, mêmes conversations, mêmes sentiments.
La misma ropa, los mismos rostros, las mismas conversaciones, los mismos sentimientos.
— Mêmes expressions, mêmes inquiétudes, mêmes attitudes, même conversation, mêmes questions.
—Las mismas expresiones, las mismas preocupaciones, las mismas actitudes, la misma conversación, las mismas preguntas.
Les mêmes routes, les mêmes maisons, les mêmes stations-service, les mêmes magasins.
Las mismas carreteras, las mismas casas, las mismas gasolineras, las mismas tiendas.
Mêmes valeurs, mêmes tabous, mêmes stratifications.
Los mismos valores, los mismos tabúes, las mismas estratificaciones.
Ce sont les mêmes façades, les mêmes trottoirs, les mêmes pavés.
Son las mismas fachadas, las mismas aceras, los mismos adoquines.
On avait les mêmes frusques, les mêmes culottes, les mêmes liquettes.
Teníamos los mismos arreos, los mismos pantalones, las mismas camisas.
— Ce sont les mêmes rues, les mêmes gens, les mêmes lumières.
—Son las mismas calles, las mismas gentes, las mismas luces.
Mêmes postures, mêmes attitudes, mêmes habitudes, même henné.
Las mismas posturas, las mismas actitudes, las mismas costumbres, la misma alheña.
Ils étaient eux-mêmes sans plus être eux-mêmes.
Eran los mismos sin ser los mismos.
Toutes les mêmes, toutes les mêmes, toutes les mêmes !
¡Todas iguales, todas iguales, todas iguales!
Comme quoi mêmes nez ne font pas mêmes hommes.
Con lo cual narices iguales no hacen hombres iguales.
Ce sont les mêmes que les miennes.
Eran iguales que las mías.
Pour moi, nous étions tous les mêmes.
Para mí, éramos todos iguales.
Vous êtes tous les mêmes !
¡Sois todos iguales!
Et ils sont tous les mêmes.
Y todos son iguales.
C’est tous les mêmes !
¡Son todos iguales!
« Tous les mêmes ! »
«¡Todos son iguales
Les premiers temps, nous cherchions à nous convaincre qu’il n’y avait rien d’autre que ce que nous connaissions avec les hommes, les mêmes massages, les mêmes frictions, les mêmes bavardages, les mêmes festoiements, les mêmes serviettes pour cacher les notables.
En los primeros tiempos, intentábamos convencernos de que no había ninguna novedad respecto a lo que sabíamos de los hombres, idénticos masajes, idénticas fricciones, idénticas chácharas, idénticos festejos, idénticas toallas para que se envolvieran las personas de categoría.
Nos destins sont les mêmes.
Nuestros destinos son idénticos.
C’étaient les mêmes, Ralph.
Eran idénticos, Ralph.
Ils ont les mêmes nécessités vitales. 
Sus necesidades son idénticas.
— Non, les autres sont les mêmes.
–No, el resto eran idénticos.
— Et les meurtres étaient les mêmes ?
—Entonces ¿los asesinatos eran idénticos?
— Ils ont les mêmes empreintes ?
—¿Tienen huellas dactilares idénticas?
– On trouve les mêmes au Brésil…
—Se encuentran otros idénticos en el Brasil…
— Ah ouais ? On dirait exactement les mêmes.
—¿Sí? Pues parecen idénticas.
Son gendre et lui n’ont pas les mêmes idées.
Su yerno y él no pensaban de la misma forma.
La carte ne donne pas les mêmes résultats.
El mapa no funciona de la misma forma que antes.
Nous avions tous perdu un être cher dans les mêmes circonstances.
Todos habíamos perdido a un ser querido de la misma forma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test