Translation for "méteo" to spanish
Translation examples
Les Sports et la Météo.
Deportes y el Tiempo.
— Et la météo est immonde.
—Y el tiempo es horrible.
— Les conditions météo ?
– ¿Cuál es la previsión del tiempo?
La météo était prometteuse.
La previsión del tiempo era buena.
Vous n’avez pas consulté la météo ?
—¿Has visto la predicción del tiempo?
La météo changeait.
El tiempo había empezado a cambiar.
À la météo, ils ont dit que…
El hombre del tiempo dijo que…
La météo restait inchangée.
El tiempo no había cambiado.
— La météo, c’est comme la politique.
—El tiempo es como la política.
L’injustice, c’est comme la météo.
La injusticia es como el tiempo.
– C’est pas sa faute, c’est la météo. – La météo ?
—No fue culpa suya, sino del clima. —¡¿El clima?!
Ce n’est pas moi qui fais la météo.
No soy yo quien decide el clima.
On n’y connaissait que la météo.
sólo existía el clima.
—Vous ne nous avez pas rejoints pour parler de la météo.
—Tú no estás aquí para hablar del clima.
— Je n’ai rien contre eux, c’est la météo.
—No tengo nada en contra de la institución, solo del clima.
Et puis, la météo n’était pas si mauvaise.
Y el clima no estaba tan mal.
Les conditions météo n’étaient malheureusement pas de son côté.
Sin embargo, el clima no estaba de su parte.
L’interrupteur météo resta introuvable.
El interruptor que controlaba el clima no apareció.
Au moins, la météo était de leur côté, se dit-elle.
Al menos, el clima estaba de parte de ellos, pensó ella.
Les Russes, qui manipulent la météo, eh ?
Los rusos manipulando el clima, ¿eh?
C’est juste la météo des relations.
Se trata de capear el temporal de las relaciones.
Lui va bien. Il est équipé pour résister à cette météo. Je voulus répondre qu’il valait quand même mieux qu’il s’en aille, n’y parvins pas tant mes dents s’entrechoquaient et faillis me mordre la langue. Certes, grâce à sa fourrure cuivrée ébouriffée, plus épaisse, plus longue, Jacob paraissait réellement en mesure de résister à pareille neige ; mieux que ses camarades, d’ailleurs, dont le poil était bizarrement plus court.
Se encuentra bien. Su cuerpo está preparado para capear esto. Quise decirle que aun así debía marcharse, pero la idea se me quedó enganchada entre los dientes. Me esforcé, y estuve a punto de despellejarme la lengua en el intento. Al menos, Jacob sí parecía estar bien equipado para la nieve, mejor incluso que el resto de su manada, ya que su piel cobriza era más gruesa y greñuda. Me pregunté a qué se debería eso. Jacob volvió a gimotear, en tonos muy agudos, un lamento que crispaba los nervios.
— Que dit la météo ?
—¿Qué dice la oficina meteorológica?
Qu’est-ce que dit la météo ?
¿Cuál es el informe meteorológico?
Moi, je travaille à la station météo. — Quoi ?
Yo soy de la estación meteorológica. —¡Qué!
— Le service Météo… (Je m’interromps.
—El Servicio Meteorológico… —Me interrumpo.
– Passez-moi les messages météo.
—Denme los mensajes meteorológicos.
— Que dit le bulletin météo ?
—¿Cuál es el parte meteorológico?
Données météo à jour.
Información meteorológica, actualizada.
– Je n'ai pas besoin d'un bulletin météo.
—No necesito un parte meteorológico.
— J’espère que ce ne sera pas une prévision météo.
—Espero que no sea el parte meteorológico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test