Translation for "mépriser" to spanish
Translation examples
Mépriser leur hospitalité ?
¿Despreciar su hospitalidad?
— Mépriser mon fils !
¡Despreciar a mi hijo!
Il avait le droit de mépriser.
Tenía el derecho de despreciar.
Et il en arrivait à me mépriser.
Lo que provocó que me despreciara.
— À votre façon de mépriser.
—En su manera de despreciar.
Mépriser la récompense serait mépriser la société. » Il examina ses traits dans le miroir.
Despreciar el premio sería como despreciar la sociedad. Observó sus rasgos en el espejo.
— On ne doit pas mépriser la simplicité.
—No hay que despreciar lo sencillo.
La peur, il faut la mépriser.
Hay que despreciar el miedo.
— Il faut être riche pour mépriser l’argent, il faut avoir du pouvoir pour mépriser le pouvoir !
—¡Hay que ser rico para despreciar el dinero, hay que tener poder para despreciar el poder!
– Vous mépriser, belle enfant!
—¡Despreciaros, bella niña!
Il avait vite appris à ne pas mépriser de tels charmes.
En seguida aprendió a no menospreciar tales amuletos.
Les grosses têtes ont tendance à mépriser l’oreille qui les écoute.
Los chulos tienen tendencia a menospreciar el oído que los escucha.
N’abandonner, n’exclure, ne mépriser personne.
No dejar a nadie atrás, no dejar a nadie fuera, no menospreciar a nadie.
On peut aimer ou mépriser ce qu’on a vécu dans cette chambre.
Uno puede únicamente amar o menospreciar lo que ha vivido en aquella habitación.
— Pensez-vous qu’une femme doive mépriser son mari ? — Dieu, non.
—¿Tú crees que una mujer debe menospreciar a su marido? —Dios no lo quiera. ¿Ella sí?
Il voulait que les Coréens puissent maîtriser la langue afin de n’être plus méprisés.
Quería que los coreanos hablaran bien; quería que nadie los menospreciara.
Quelqu'un s'approcha de moi, ombre fugitive comme le sont les ombres : « On nous accuse de mépriser la civilisation, me dit-il.
Un hombre, una sombra, se acercó a mí y me dijo: «Nos acusan de menospreciar la civilización occidental.
Si Étienne fut condamné, c’est parce qu’il osa mépriser le Temple et toute la hiérarchie qui gravite autour.
Esteban recibió condena por menospreciar el valor del Templo y todo su hierático orden.
Cet élément transitoire, fugitif, dont les métamorphoses sont si fréquentes, vous n’avez pas le droit de le mépriser ou de vous en passer.
No hay derecho a menospreciar ni a prescindir de ese elemento transitorio, fugaz, que se metamorfosea con tal frecuencia.
Cressida affectait de mépriser ce genre de prédilection comme si ce n’était qu’une faiblesse dont elle était exempte.
La actitud de Cressida había sido siempre menospreciar tales predilecciones como meras debilidades de las que ella estaba exenta.
Pourquoi ? Pourquoi nous méprise-t-on ?
¿Por qué? ¿Por qué, Dios mío, nos desprecian?
Il est même méprisé par sa propre mère !
Hasta sus propias madres los desprecian.
Ils ont même l’air de les mépriser.
En realidad dan la impresión de que los desprecian.
Ici, on le méprise, et je ne peux pas encore le faire remplacer.
Todos lo desprecian, pero no puedo sustituirlo.
Elles sont méprisées car elles poussent
las desprecian porque todas crecen
Ils sont malins, florissants là où on les méprise, presque surnaturels dans leur ténacité.
Son astutos, sobreviven allí donde los desprecian.
Il a toujours l’impression qu’on lui en veut, qu’on se moque de lui, qu’on le méprise.
Tiene siempre la impresión de que le quieren mal, de que se burlan de él, de que le desprecian.
– Tout de même, un enfant qui méprise son père au lieu de l’admirer… – Oh ! Ils n’ont pas l’air de le mépriser !
«De todas maneras que un niño desprecie a su padre en lugar de admirarle no me parece bien». «¡Oh! ¡No lo desprecian!
Le genre qui chante les beautés de la sculpture mais méprise les sculpteurs.
La clase de individuo que hablan de la escultura en términos elogiosos pero desprecian a los escultores.
On me méprise parce que je porte pas de chaussures, parce que je ne me coupe pas les cheveux, et parce que j’ai des visions.
Me desprecian porque no llevo zapatos, porque no me corto el cabello y porque tengo visiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test