Translation for "murmurer" to spanish
Translation examples
Murmures, murmures, ricanements et autres sifflements.
Susurro, susurro, risilla, bufido.
- Je vous en prie, respectez-moi, souffla-t-elle dans un murmure, mais quel murmure !
– Respéteme, por favor -le rogó ella en un susurro. ¡Y qué susurro!
Il y eut des murmures ;
Se oyeron susurros;
L’avait-il murmuré ?
¿Fueron solo susurros?
avait-elle murmuré.
—le había preguntado ella en un susurro.
Rien, pas même un murmure.
Nada, ni un susurro.
– Un peu », murmure-t-elle.
—Un poco —susurra ella.
Il hausse son murmure, il hurle son murmure mais seul le silence lui répond.
Eleva su susurro, aúlla, su susurro, pero sólo el silencio le contesta.
— Moi, si, se lança-t-elle dans un murmure.
—Yo sí —se atrevió a susurrar.
— Bon alors, faut que je murmure ?
—¿Debería susurrar?
Elle croyait l’entendre murmurer.
Creyó oírlo susurrar.
« Non », s'entendit-il murmurer.
– No -se oyó susurrar a sí mismo.
Impossible, l’entendis-je murmurer.
Imposible, le oí susurrar.
— Tabarnac, l’entendirent-ils murmurer.
—Tabarnac —lo oyeron susurrar.
Méndez se contenta de murmurer :
Méndez se limitó a susurrar:
Qui voulait murmurer mon nom.
Quería susurrar mi nombre.
murmurer en présence d’Isaac ;
susurrar delante de Isaac;
Il aurait bien aimé lui murmurer : « Chut !
Chissst —le hubiera gustado susurrar—.
Le public recommença à murmurer.
El público empezó a cuchichear otra vez.
Autour de nous, les gens ont commencé à murmurer.
A nuestro alrededor, la gente ha empezado a cuchichear.
Cellini les entendit murmurer pendant un long moment.
Cellini los oyó cuchichear por largo tiempo.
Mais, au lieu de murmurer, le Messager hurla de toutes ses forces :
Sin embargo, en vez de cuchichear, el mensajero gritó a todo pulmón:
Je les entendis murmurer et rire, puis le silence retomba.
Los oí cuchichear y reír, luego silencio otra vez.
Les conseillers ont poussé un cri de stupéfaction et se sont mis à murmurer.
Los consejeros presentes ahogaron un grito y empezaron a cuchichear.
« Non, Baudin ! » l’interrompit-elle comme il se préparait à murmurer à l’oreille de l’ancien prêtre.
—No, Baudin —dijo cuando este se disponía a cuchichear algo al antiguo sacerdote—.
Mais elle, qui était mère avant tout, ne put s’empêcher de murmurer à son fils aîné, au moment où celui-ci se préparait à partir :
Pero ella madre al fin, tuvo ocasión de cuchichear al mayor, antes de que se fuera:
Par-dessus ce tourbillon d’impressions, il entendit l’un des hommes murmurer à la femme :
A través de aquel torbellino de impresiones oyó a uno de los hombres cuchichear a la mujer:
à son approche on murmurera le murmure flatteur d’un public idolâtre et on dira : « C’est le frère de madame Surville !
al acercarse su persona se elevará el murmullo lisonjero con que se saluda a un ídolo del pueblo, y tendrán que cuchichear: ¡ése es el hermano de la señora de Surville!
Des voix – lui, elle – un murmure.
Voces -él, ella- amortiguadas.
Un murmure de malfaiteurs.
Un cuchicheo de forajidos.
Un chœur de murmures :
En el coro de cuchicheos se las oía:
Derrière moi, j’entendis des murmures.
Oí unos cuchicheos detrás de mí.
Il percevait des murmures autour de lui.
El oyó cuchicheos a su alrededor.
Le murmure de Kossil était tranchant.
– El cuchicheo de Kossil fue tajante.
C’est ça, ton putain de salaire, je lui murmure.
Ese será tu puto sueldo», le cuchicheo.
— Un tout petit bisou, je murmure.
«Un besito, porfa», le cuchicheo.
Des murmures : Champ Dineen, « Le Champ’, c’est de lui ».
Cuchicheos: «Champ Dineen», «El Champ, eso es suyo».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test