Translation for "munificence" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Notamment la rue Balbi, où l’on devine encore ce que fut la munificence de Gênes.
En especial la calle Balbi, en la que aún se adivina la munificencia de Génova.
Par quelle munificence d’Allah, par quel ingénieux stratagème vous trouvez-vous en liberté dans ce pays ?
¿Gracias a qué munificencia de Alá, gracias a qué ingeniosos medios, goza usted de libertad en este país?
Peut-être avait-il été agacé au bout d’un moment par sa munificence, sa largesse, ses tas de perles, ses débordements.
Quizás a Mitch le habían molestado, con el tiempo, su munificencia, su largueza, sus montones de perlas, sus efusiones.
— Et que se passera-t-il, mes seigneurs, si l’homme de munificence trouve que nous ne sommes pas assez bien vêtus ?
—¿Y que ocurrirá, mis señores, si el hombre de munificencia juzga que no vamos lo bastante bien vestidos?
Il pensa un instant rappeler ses camarades d'équipe pour leur offrir une tournée, mais l'aubaine ne justifiait pas cette munificence ;
Durante un instante, pensó en llamar a sus camaradas de equipo para invitarles a una ronda, pero lo recolectado no era nada del otro jueves y no justificaba aquella munificencia;
Cette munificence avait été inspirée par Mgr Larvenkus et défrayée par l’IOR, à titre de réparation pour l’œdème pulmonaire aigu.
Esta munificencia había sido inspirada por monseñor Larvenkus y costeado por el IOR a título de reparación por el edema pulmonar agudo.
Elle savait qu’on me demanderait d’y assister, elle avait envie que je me tortille d’embarras sous le regard implacable de la ville tandis qu’on vanterait sa munificence.
Sabía que solicitarían mi presencia; quena que me retorciese ante los ojos de la ciudad mientras elogiaban su munificencia.
La Schontz ne sut aucun gré de cette munificence, elle découvrit les motifs de la conduite de son Arthur et y reconnut des calculs de rat.
La Schontz no sintió ningún gusto con esta munificencia: penetró los móviles de la conducta de Arturo y descubrió en ellos unos cálculos de rata.
— Que Notre-Seigneur Jésus-Christ, par sa bénédiction et la munificence de son amour des hommes, te pardonne, mon enfant, tous tes péchés, dit le Père Isaïe.
—Que Nuestro Señor Jesucristo, por su bendición y la munificencia de su amor, te perdone, hijo mío, todos tus pecados —dijo el padre Isaías—.
Une dépense considérable pour un jeune nécessiteux comme moi, en dépit de la munificence dont témoigne son maître, car la rapidité d’exécution s’ajoute à la qualité du matériau.
El coste será grande para un pobre, a pesar de la munificencia que su amo ya ha demostrado, porque debo pagar tanto el material como la velocidad.
Et vous assurons de notre munificence. — Bien, Votre Majesté.
Y os aseguramos nuestra generosidad. —Cierto, señoría.
 Quel sacrifice faites-vous chaque jour pour vivre ici dans la beauté de Dieu, dans Sa munificence, Sa paix ?
¿Qué sacrificios hacéis todos los días para vivir aquí, en la belleza de Dios, en Su generosidad, en Su paz?
Elle devait presque tout ce qu’elle possédait à la munificence de Nathan, y compris même (dit-elle avec un petit rire) son diaphragme.
Casi todo lo que poseía Sophie procedía de la generosidad de Nathan, incluyendo —decía él ahogando una risotada— su «diafragma».
Pourtant il se souvenait que pendant son dernier séjour en prison, un camarade de cellule lui avait parlé avec enthousiasme de Lew Daney et de sa munificence.
Recordó, sin embargo, que la última vez que estuvo en la cárcel tuvo un compañero que hablaba con entusiasmo de Lew Daney y había ponderado su generosidad.
Bien qu’irritée par son ivresse, Mammachi n’avait rien contre le fait d’écouter une chanson de geste la concernant, elle, sa famille et leur munificence chrétienne.
Mammachi, aunque molesta por la borrachera de Vellya Paapen, no era reacia a escuchar historias bárdicas sobre la generosidad de su familia y la suya propia.
Ils avalèrent du bicarbonate de soude, le lendemain matin, pour calmer les violentes protestations que provoquaient dans leur estomac la munificence et la générosité insouciante étalées au 124.
Tragaron bicarbonato, la mañana después, para serenar la violencia estomacal provocada por el festín, por la desconsiderada generosidad exhibida en el 124.
Mme Alvarez eut un foie gras et six bouteilles de champagne, munificences sur lesquelles tonton Lachaille préleva sa part en s’invitant à dîner.
La señora Alvarez, por su parte, recibió foie gras y seis botellas de champaña, generosidades de las que el tiíto no dejó de beneficiarse, autoinvitándose a cenar.
Fait assez curieux, le marchand de chevaux n'avait pas verrouillé sa porte, et ses gens étaient occupés à célébrer leur retour dans l'Inde aux frais d'un mouton entier dû à sa munificence.
El tratante, cosa rara, no había cerrado la puerta con llave, y sus hombres estaban muy entretenidos celebrando el regreso a la India, con un carnero debido a la generosidad de Mahbub.
Le lendemain matin, les membres du club furent comblés de dons qui prouvaient sa munificence, et le président partit en voyage, sous la surveillance de M. Geraldine et de deux laquais fort adroits et dignes de confiance, entraînés à servir le prince.
A la mañana siguiente, fueron rescatados por su generosidad y el presidente emprendió su viaje, bajo la supervisión del joven Geraldine y de un par de fieles ayudas de cámara del príncipe, fieles y bien enseñados.
(La plupart des Penguins arboraient encore leur couverture orange et blanc ou bleu et blanc, sans dessins ni photos, juste le titre, sans fioritures ni prière d’insérer.) Le magasin était la voie directe vers la munificence, aux promesses vraisemblables.
(La mayoría de los Penguin entonces todavía tenían sus tapas de color naranja y blanco o azul y blanco, sin dibujos ni fotografías, solamente los títulos, sin adornar y sin explicar.) La librería era una avenida recta de generosidad, de promesas plausibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test