Translation for "multinationale" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il était manager à la Petnay, une des multinationales les plus importantes du monde.
Era manager de la Petnay, una de las compañías multinacionales más importantes del mundo.
La multinationale propriétaire de l’usine possède également un chantier naval dans le Mississippi.
La misma compañía multinacional tiene un astillero en Mississippi.
Les multinationales offrent une cible parfaite aux terroristes. — IBM Europe ?
Las compañías multinacionales son el blanco perfecto del terrorismo. —¿IBM Europa, Nippon Telegraph?
avec l’aide des sociétés multinationales, il y a beaucoup de moyens pour faire passer de l’argent, et mon père les connaissait.
hay formas de trasladar capitales con ayuda de las compañías multinacionales, y mi padre las conocía.
Je suis resté dans l'ombre au cours de ces dernières années, en m'occupant des détails financiers et des problèmes qui harcèlent une société multinationale géante.
Yo permanecí en un segundo plano durante todos estos años, ocupándome de los detalles y problemas financieros que asedian a las compañías multinacionales como la nuestra.
Il avait toujours considéré que sa carrière ne différait guère de celle de n’importe quel patron d’une grande multinationale.
No era muy amante de los complicados manejos inherentes a su labor y siempre había considerado su carrera como algo sólo marginalmente distinto a la labor de cualquier presidente de una importante compañía multinacional.
De nombreux délégués voient que leur propre pays est menacé par les compagnies multinationales et comprennent que si rien n’est fait rapidement, le conseil ne sera plus en mesure de les aider non plus.
Muchos delegados se dan cuenta de que también sus países están amenazados por las compañías multinacionales y comprenden que si no se actúa rápidamente el consejo tampoco podrá ayudarles a ellos.
L’effondrement économique de l’Asie avait creusé un gros trou dans la clientèle étrangère de Campion-Miller. Rien que l’année précédente, la compagnie avait été rachetée par une multinationale dont la direction avait licencié un quart du personnel et revendu la plupart des filiales pour profiter de leur valeur immobilière.
El colapso de la economía asiática había afectado gravemente a los mercados exteriores de Campion-Miller, que el año anterior había sido adquirida por una compañía multinacional cuyo equipo directivo había despedido a una cuarta parte del persona! y había canjeado la mayor parte de sus propiedades subsidiarias por su valor raíz.
La seule façon de comprendre comment des multinationales riches et supposément respectueuses des lois peuvent régresser à des niveaux d’exploitation dignes du XIXe siècle (tout en se faisant prendre régulièrement), c’est le mécanisme de la sous-traitance : à chaque niveau de contrat, de sous-traitance et de travail à domicile, les fabricants établissent des devis les uns contre les autres pour faire baisser les prix, et à chaque niveau, l’entrepreneur et le sous-traitant prélèvent leur petit profit.
La única manera de comprender cómo es que unas compañías multinacionales supuestamente ricas y respetuosas de la ley pueden retroceder a niveles decimonónicos de explotación (y ser sorprendidas repetidas veces haciéndolo) es por medio de los propios mecanismos de la subcontratación: en cada una de las etapas de la contratación, la subcontratación y el trabajo personal, los fabricantes compiten entre sí para bajar los precios, y en cada nivel el contratista y el subcontratista extraen su pequeño beneficio.
Costume, cravate, multinationales à Hong Kong, Taïwan et Shanghai.
Traje, corbata, empresas multinacionales en Hong Kong, Taiwan y Shangái.
des artistes ne se sont pas laissé passivement reléguer à l’arrière-plan par d’ambitieuses corporations multinationales.
los artistas no se han mostrado pasivos ni se han dejado oscurecer por las agresivas empresas multinacionales.
Comme je vous l’ai déjà expliqué, Oceanus est une multinationale spécialisée dans les produits de la mer et le transport.
Tal como te dije la última vez, Oceanus es una empresa multinacional pesquera y de transporte.
— C’est possible. Je dirige une grande entreprise multinationale qui a besoin de renseignements très précis dans divers pays.
–Quizá. Dirijo una gran empresa multinacional y necesito información local exacta.
Déjà, une exigence commune est en train d’émerger des mouvements disparates s’attaquant aux multinationales : le droit du peuple à l’information.
Entre los heterogéneos movimientos de oposición a las empresas multinacionales está apareciendo un imperativo común: el derecho de información de los ciudadanos.
Mais sans même le vouloir, ils avaient découvert l’un des leviers les plus brillants pour obliger des multinationales a priori dépourvues d’éthique à se transformer.
Pero aun sin quererlo también habían descubierto uno de los elementos más poderosos para reformar las empresas multinacionales, aparentemente ajenas a la moral.
Je travaillais pour une multinationale, Deltech. Il s'agissait d'ailleurs d'un nom bidon, comme je le découvris après mon licenciement.
Trabajaba para una empresa multinacional que creí que se llamaba DelTech, aunque más tarde, cuando me despidieron, descubrí que era un nombre totalmente ficticio.
La société multinationale opère dans un certain nombre de pays, et ajuste ses produits et pratiques à chacun – à des coûts relativement élevés.
La empresa multinacional opera en diversos países y adapta sus productos y sus prácticas a cada uno, con un coste relativamente elevado.
Je représente, précisa-t-il en changeant de langue et d’interlocuteur mais sans lâcher ses dossiers, plusieurs multinationales de produits cosmétiques pour hommes.
Represento —aclaró cambiando de idioma y de oyente, pero sin dejar por un momento el papeleo— a varias empresas multinacionales de perfumería masculina.
Et elle recommanda aux gouvernements d’instituer une législation commune pour la formation « de multinationales, constituées principalement par des capitaux et des entreprises des pays membres ».
Y recomendó que los gobiernos establezcan una legislación común para la formación de «empresas multinacionales, constituidas predominantemente [sic] por capitales y empresarios de los países miembros».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test