Similar context phrases
Translation examples
Doté lui aussi de dents moussues, d’appétit.
Que también él tenía los dientes cubiertos de musgo y sentía hambre.
L’eau du ruisseau ressort du bassin par une grille moussue.
El arroyo abandona el estanque por una rejilla cubierta de musgo.
Qui résonnait comme une cloche funèbre au fond d’un puits moussu.
Como una campana de sonido grave en un pozo cubierto de musgo.
Elle était moussue et piquetée par l’âge, et l’un de ses bras tendus était brisé.
Estaba cubierto de musgo y picado por la edad, y uno de sus brazos invitadores se había partido.
Des sentiers moussus serpentaient entre des trous de goudron bouillonnant.
Senderos cubiertos de musgo serpenteaban entre burbujeantes pozos de alquitrán.
Le chevalier à l’armure d’argent franchissait déjà le pont moussu du manoir.
El caballero de la armadura de plata ya cruzaba el puente cubierto de musgo.
À l’intérieur, murs blancs, tuiles moussues, clair de lune.
Dentro todo eran paredes blancas, cubiertas de musgo y bañadas por la luz de la luna.
Au-dessus des remparts moussus, les grands arbres frémissaient.
Por encima de las murallas cubiertas de musgo, los árboles enormes producían un sonido susurrante.
Il y avait une espèce de tertre moussu qui aurait presque pu avoir l’air d’un trône, avec de l’imagination.
Había una especie de montículo cubierto de musgo que, con un poco de imaginación, se habría asemejado casi a un trono.
La grotte n’était pas simplement moussue : elle palpitait de mousses.
La cueva no era meramente musgosa; era un latido de musgo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test