Translation for "moult" to spanish
Translation examples
Et il fut pleuré par moult dames.
Y fue llorado por muchas damas.
« J’ai effectué ce trajet moult fois.
He hecho ese mismo viaje en muchas ocasiones.
LE NOM QUE TU QUIERS EST MOULT SEMBLABLE.
El nombre que buscáis se le parece mucho.
Des instructions. Moult hochements de tête.
Instrucciones. Muchos asentimientos de cabeza.
Moult échanges de grands sourires.
Muchas sonrisas recíprocas.
Lorsque, après moult efforts, il parvenait à sortir un pied de la boue, il s'apercevait que l'autre s'y était profondément enfoncé.
Y cuando su pie salía por fin de la porquería y lo levantaba en el aire, se daba cuenta de que su otro pie estaba también hundido en otro montón de mierda.
Au vu des déchets qui s’étaient accumulés près de lui, je compris qu’il avait dû passer une rude journée à boire beaucoup de vin et à fumer moult crottes de chien.
A juzgar por el montón de cosas que había en el suelo cerca de la hamaca, daba la impresión de que se había pasado el día bebiendo vino y fumando esos excrementos de perro.
Elle avait moult frères et sœurs, et ne s’entendait pas avec sa mère, de sorte qu’elle vivait avec des cousins près de chez ses parents, sur la Calle Pedrocchi, et aimait passer les soirées dehors.
Tenía montones de hermanos y hermanas y no se llevaba bien con su madre, así que vivía con mis primos cerca de la casa de sus padres, en la calle Pedrocchi.
Lucile ne releva pas, pas plus que Georges qui la taquina néanmoins sur l’état de sa chambre, dont il décrivait déjà avec force détails les tas de linge sale posés à même le sol, les empilements de paperasseries inutiles et de cahiers devenus inaccessibles, sans parler des zones desquelles personne ne pouvait approcher, où l’on découvrirait sans doute, si l’on osait s’y pencher, moult emballages de bonbons et une ou deux lectures féminines.
Lucile no se dio por aludida, al igual que Georges, que sin embargo criticó el estado de su habitación, describiendo con todo lujo de detalles los montones de ropa sucia que se extendían hasta el suelo, las pilas de papeles inútiles y cuadernos que se habían hecho inaccesibles, sin hablar de zonas a las que nadie podía acercarse, donde sin duda, si alguien osaba acercarse, hallaría multitud de envoltorios de caramelos y una o dos revistas femeninas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test