Translation for "mouillé" to spanish
Translation examples
— Et l’Indien, il était mouillé ? — Mouillé ?
—Y ese tío cuando ha vuelto, ¿estaba mojado? —¿Mojado?
Ses cheveux étaient mouillés, son visage mouillé.
Sus cabellos estaban mojados, su cara estaba mojada.
Les vêtements mouillés restent mouillés.
La ropa mojada se queda mojada.
Ça sentait le chien mouillé, la laine mouillée, le ciment mouillé.
El lugar olía a perro mojado, a lana mojada y a suelo de hormigón mojado.
— Je ne suis pas mouillé.
—Yo no estoy mojado.
— Tu es mouillée pour moi ?
– ¿Estás mojada para mí?
– Parce qu’ils étaient mouillés.
—Porque estaban mojados.
— Pourquoi est-ce que tu n’es pas mouillé ?
—¿Por qué no estás mojado?
Elle était mouillée.
La mano estaba mojada.
Sorcière mouillée, Sorcière mouillée,
Bruja Húmeda, Bruja Húmeda,
— Satin mouillé, herbe mouillée, magnifique…
«Tierra húmeda, hierba húmeda, qué maravilla…», murmuró Madeleine.
Ils étaient mouillés.
Los cascos estaban húmedos.
Avec un son mouillé.
Con un sonido húmedo.
— Tu devrais retirer ces fringues mouillées, bruddab. — Fringues mouillées.
—Mejor te cambias esa ropa húmeda, hermano. —Ropa húmeda.
Les rues mouillées.
Las calles húmedas.
L'herbe était mouillée.
La hierba estaba húmeda.
Il n’est pas trop mouillé. »
No está demasiado húmeda.
 Il est mouillé, dit-elle.
—Está húmedo —constató.
Elle est mouillée de larmes.
La tiene húmeda de lágrimas.
— Je vais me mouiller les pieds.
—Me mojaré los pies.
À en mouiller mon slip.
Estaba a punto de mojar mi slip.
Elle vient juste de mouiller sa quoi ?
¿Acaba de mojar su qué?
Cela m’évitera de mouiller le plancher.
Así no mojaré el piso.
Tu ne veux pas te mouiller, pensait-il.
No te quieres mojar, pensaba.
Raúl se laisse mouiller.
Raúl se deja mojar.
Je vais me mouiller les cheveux.
¡Se me va a mojar el pelo!
Tu recommences à mouiller ton lit ?
¡Has vuelto a mojar la cama!
— Je vais mouiller votre fauteuil.
—Me temo que voy a mojar el sillón.
Tu vas tout mouiller.
Vas a mojar todo ahí dentro.
Les yeux d’Esperanza commençaient à se mouiller.
A Esperanza se le empezaban a humedecer los ojos:
Les yeux de Stan commencèrent à se mouiller.
A Stan se le empezaron a humedecer los ojos.
Cela valait mieux que de mouiller l’éponge avec nos larmes ;
Era mejor que humedecer el borrador con las lágrimas.
Il faut savoir mouiller le maillot, Peter.
Trata de humedecer tu base en algún momento, Peter.
J’ai arrêté de mouiller les étiquettes, craignant de prendre de l’avance sur elle.
Dejé de humedecer las etiquetas, porque no quería adelantarme a su ritmo.
Par exemple, même avec une paire de ciseaux, oui, en commençant par mouiller la terre cuite du mur…
Por ejemplo, con un par de tijeras… primero habría que humedecer el barro cocido de la pared.
Se levant, elle alla jusqu’au petit robinet encapuchonné pour mouiller une serviette qu’elle se passa sur le visage.
Se levantó y fue hasta el diminuto grifo de agua para humedecer una toalla y limpiarse la cara.
On peut soutenir que de tous les genres littéraires la pornographie est celui qui se rapproche le plus de cet idéal, lire « tu mouilles » fait mouiller.
Cabe sostener que, de todos los géneros literarios, la pornografía es el que más se acerca a este ideal, leer «te humedeces» te hace humedecer.
Si seulement il avait eu un peu d’eau, juste de quoi se mouiller les lèvres, ce n’aurait pas été aussi dur, pensait-il.
Le parecía que si tuvieran algo de agua, solo un poco para humedecer su boca, no sería tan duro.
Il le comprit au ton de Lysa, aux larmes qui coulaient sur ses joues et qui semblaient mouiller et dissoudre le son de sa voix.
Lo adivinaba por el tono de su voz, por las lágrimas que caían de sus ojos y que parecían humedecer y disolver el sonido de las palabras.
— J’ai encore du mouillé.
—Todavía tengo humedad.
Mais c’est moi, c’est moi qui t’ai mouillée comme ça. Je veux dormir.
Pero soy yo, es mi humedad. Quiero dormir.
Mais je sentais ses joues mouillées de larmes.
Pero noté la humedad de las lágrimas en sus mejillas.
Ce qui était mouillé à son entrejambe se fit plus froid.
La humedad de la entrepierna se volvió más fría.
La grenouille était mouillée, le vert avait foncé.
El color verde de la rana se oscureció con la humedad.
— Il fait trop noir et c’est bien trop mouillé.
—Está demasiado oscuro y hay muchísima humedad.
La salle d’attente sentait le mouillé et les urinoirs.
La sala de espera olía a humedad y a urinarios.
Le tissu mouillé lui donna la chair de poule.
La humedad de la tela le puso la piel de gallina.
De fontaines de palais qui sentaient le marbre mouillé.
La fuente de mármol de un palacio, que huele a humedad.
On sentait une bonne odeur de terre mouillée.
En el ambiente se percibía un intenso olor a humedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test