Translation for "mouchoir" to spanish
Mouchoir
Translation examples
tejido
Ce n’était pas un mouchoir. La texture en était plus épaisse, et vaguement côtelée.
No era un pañuelo. El tejido era más duro, con un pequeño canalé.
elle sortit un petit mouchoir bordé de dentelle.
Agarró una manga de su abrigo y tiró de ella. El tejido se desgarró.
Mais les avocats et eux-mêmes prouvèrent que des milliers de mètres de cette toile avaient été transformés en mouchoirs.
Pero los abogados y ellos mismos demostraron que miles de metros de aquel tejido habían sido transformados en pañuelos.
Sylvia pressait ses lèvres avec son mouchoir, mordait la pointe du tissu trempé de larmes.
Sylvia estrujaba sus labios con el pañuelo, mordía las puntas del tejido mojado por las lágrimas.
Une, deux, trois, quatre, cinq, Clarisse, Mildred, l’oncle, le feu, les comprimés de somnifère, les hommes, mouchoirs jetables, basques, on se mouche, on froisse, on jette, Clarisse, Mildred, l’oncle, le feu, comprimés, mouchoirs, on se mouche, on froisse, on jette.
Una, dos, tres, cuatro, cinco, Clarisse, Mildred, tío, fuego, tabletas soporíferas, hombres, tejido disponible, faldas, bufido, ataque, rechazo, Clarisse, Mildred, tío, fuego, tabletas, tejidos, bufido, ataques, rechace.
Il reconnaît sous ses pieds le tissu soyeux d’un bas, des mouchoirs en papier, le dos d’un livre ouvert, des lunettes qui émettent un craquement, des flacons de pilules.
Reconoce con los pies el tejido suave de una media, pañuelos de papel, un libro abierto boca abajo, anteojos que crujen, frascos con píldoras.
Alors l'inconnue, posément, après un regard à Emile, prend un mouchoir dans son sac, en coupe un coin à l'aide des ciseaux et pose ce bout de tissu sur l'alcool en flammes. — Qu'est-ce que vous faites?
Entonces, la desconocida, sosegadamente, después de echar una mirada a Emilio, saca un pañuelo de su bolso, corta una punta con las tijeras y pone aquel pedazo de tejido en la llama de alcohol. —¿Qué hace usted?
Ça va filer plus haut, se voir. File dans le panier à linge. Ultime collant ficelé sur lui-même et constellé débris mouchoir en papier. Défais les nœuds, épluche. 9 : 05. Collant enfilé.
Voy a la cesta de la ropa por planchar. Localizo el último par de medias negras opacas, enrolladas como si de una cuerda se tratara. Las deshago y examino el tejido. 9.05 a.m.
C’est le roi Zelabdim qui te l’ordonne. » Il éclata de rire à nouveau et sortit un mouchoir pour essuyer ses larmes. L’« ambassadeur » fit une nouvelle révérence, encore plus élaborée que la première, et reprit sa lecture. Quand il eut fini, un nouveau charme avait opéré.
El rey «Zelabdim» lo ordena. Más risas, y la aparición de un pañuelo para enjugar las lágrimas. El «embajador» hizo otra reverencia, aún más exagerada que la anterior, y prosiguió; y para cuando hubo terminado, se había tejido ya un segundo hechizo.
Le lendemain, lorsque Felton entra chez Milady, il la trouva debout, montée sur un fauteuil, tenant entre ses mains une corde tissée à l’aide de quelques mouchoirs de batiste déchirés en lanières tressées les unes avec les autres et attachées bout à bout;
Al día siguiente, cuando Felton entró en la habitación de Milady, la encontró de pie, subida sobre un sillón, teniendo entre sus manos una cuerda tejida con la ayuda de algunos pañuelos de batista desgarrados en tiras trenzadas unas con otras atadas cabo con cabo;
pañuelo de papel
Elle a des mouchoirs en papier dans sa poche.
Tenía pañuelos de papel en el bolsillo.
Elle essuie ses yeux avec un mouchoir.
Se seca los ojos con un pañuelo de papel.
— Au fait, les mouchoirs en papier ont-ils déjà été inventés ?
—¿Ya se han inventado los pañuelos de papel?
— Mouchoirs en papier ? demanda Adamsberg.
-¿Pañuelos de papel? -preguntó Adamsberg.
Je lui passai un autre mouchoir en papier.
Le entregué un papel tisú.
Puis il récupéra entre les dents du peigne les cheveux qui s’étaient détachés pendant l’examen et les entassa soigneusement sur un mouchoir en papier pour les analyser au laboratoire.
Extrajo de las púas del peine los pelos que se habían desprendido durante el examen, para guardarlos con mucho cuidado en un tisú y enviarlos luego al laboratorio.
Sur les rayonnages qui surplombaient les W.-C., où s’entassait tout un assortiment de médicaments délivrés sur ordonnance, ainsi que son Polident, sa vaseline et son Ascriptin, ses boîtes de mouchoirs en papier, de cotons-tiges et de coton hydrophile, je repérai le bol à raser qui autrefois avait appartenu à mon grand-père ;
En las estanterías de encima del váter había todo un surtido de medicinas, así como su Polident, su vaselina y su Ascriptin, sus cajas de papel tisú, sus bastoncillos de algodón;
Il y trouva un mouchoir dont il se servit pour essuyer avec soin la pellicule de sueur. Il savait qu’il ne pourrait jamais chasser de son esprit l’image des traits de Marianne, noircis et ensanglantés, tels qu’il les avait vus alors qu’elle gisait dans l’épave de la capsule, aveugle et inconsciente.
Tanteó en la bolsa en la pared a su lado y halló un tisú, que utilizó para secarse cuidadosamente el sudor. Nunca sería capaz de erradicar el recuerdo del horriblemente ennegrecido y ensangrentado rostro de Marianne mientras yacía ciega y apenas consciente dentro de los restos del Crucero Lunar.
Je lui en voulais encore quand j’avais commencé, mais je sentis l’embarras reprendre le dessus en le regardant travailler en silence et en le voyant essuyer les insectes morts collés à la coupelle de verre avec le mouchoir en papier qu’il m’avait demandé. Tarō Azuma accomplit ce travail sans quitter son veston sombre, et je reconnus dans ses mouvements rapides la dextérité des gens qui travaillent avec leurs mains.
Empecé a ayudarlo sintiendo que tenía una espina en el pecho, pero al verlo concentrado en su trabajo y oír que me pedía un papel tisú para sacar un insecto muerto de la pantalla, aumentó mi sentimiento de culpa. Taro Azuma estaba allí, con su saco de color oscuro, colocando la pantalla y los accesorios con destreza y agilidad. —Zurdo… —susurré al verlo trabajar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test