Translation for "morts-vivants" to spanish
Translation examples
Dans ma tête. J’étais un mort vivant.
En mi mente. Era un muerto viviente.
On aurait dit un mort-vivant.
Tenía el aspecto de un muerto viviente.
— Un mort-vivant, Clémentine.
—Un muerto viviente, Clémentine.
Y a plus que trois Mort vivants
No hay más que tres Muertos vivos.
En argot karhaïdien on les appelle morts vivants. Ils sont stériles.
El término popular para ellos en karhidi es muertos—vivos. Son todos estériles.
Vous savez, bien sûr, qu’elles annoncent la présence des morts-vivants.
Sabéis, por supuesto, que anuncian la presencia de los muertos-vivos.
Si de silencieuses silhouettes noires apparaissent, vous pouvez être sûrs que ce sont des morts-vivants.
Si aparecen sigilosas figuras negras, podéis estar seguros de que son los muertos-vivos.
C’est ainsi qu’il fabriquait des zombies, ou morts-vivants, dont l’horrible sort était de lui servir d’esclaves.
De ese modo fabricaba zombis, o muertos-vivos, cuya horrible suerte era servirle de esclavos.
ils marchaient lentement aumilieu de la fum é e, de la poussi è re et des ruines,tels des morts vivants.
caminaban lentamente de un lado a otro, en medio del humo, del polvo y de las ruinas como si fueran muertos—vivos.
« V OIL À CE QUE T U AS FAIT , S EIGNEUR : T U AS TENU Ta parole, et les morts vivants continuent d ’ errersur la terre.
HE AQUÍ TU OBRA, Señor: cumpliste con Tu palabra, y los muertos—vivos continúan paseando sobre la Tierra.
Certains morts sont ridicules et je les oublie dès la fin du film, les morts vivants, les zombis, les fantômes, lui dis-je.
Algunos muertos son ridículos y me olvido de ellos apenas termina la película, los muertos vivos, los zombies, los fantasmas, le dije.
Le lazar évoluait au milieu des squelettes, ses yeux morts-vivants toujours en mouvement. Haplo surveillait Jera du coin de l’œil.
El lázaro de Jera se deslizó entre los restos de esqueletos moviendo con rapidez sus ojos muertos-vivos.
Si par malheur un navire se trouve dans les parages, les morts-vivants montent à bord et volent ce qu’ils trouvent, l’ancre, le gouvernail, les instruments du capitaine, les cordages et même les mâts.
Si por desgracia un barco se encuentra por allí, los muertos-vivos trepan a bordo y se roban lo que encuentran, el ancla, el timón, los instrumentos del capitán, los cabos y hasta los mástiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test