Similar context phrases
Translation examples
Certes, un faible espoir résidait dans le fait qu’elle n’avait pas encore été molestée ;
Sin embargo existía una leve promesa en el hecho de que hasta entonces no la hubieran molestado;
La foule, dans le grand Jord, les accueillit fraîchement, mais aucun d'eux ne fut molesté.
En el gran Jord, la gente les recibió con frialdad, pero ninguno de ellos fue molestado.
Il dit qu’on les avait aperçus plusieurs fois, mais reconnut bien malgré lui qu’ils n’avaient molesté personne.
Dijo que habían sido divisados en varias ocasiones, pero admitió de mala gana que no habían molestado a nadie.
Les ouvriers qui donnaient le premier coup de pioche dans ces murs croulants furent molestés par la foule.
Los obreros que daban los primeros golpes de zapa a los muros agrietados fueron molestados por la multitud.
Et qu’au cas où ils seraient molestés ou lésés, Malevil interviendrait, comme, d’ailleurs, il était dit dans ma lettre.
Y que en el caso en que fueran molestados o perjudicados, Malevil intervendría como, por otra parte, quedaba dicho en mi carta.
Tu n’as molesté personne, tu ne t’es pas laissé soudoyer, tu ne t’es pas rendu coupable de harcèlement moral. — Je ne vais pas être renvoyé alors ?
Nadie salió herido, no has aceptado sobornos, no has molestado a nadie. O sea, que no me van a despedir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test