Translation for "moi tuer" to spanish
Translation examples
— Devons-nous le tuer ?
—¿A este lo matamos?
— Alors pourquoi ne pas le tuer ?
—¿Y por qué no lo matamos?
Tuer pour l’argent.
Matamos por dinero.
— Pourquoi ne pas les tuer ?
–¿Por qué no los matamos simplemente?
— Trouvez-les. — Faut-il les tuer ?
—¿Los matamos cuando los encontremos?
Si tu l’as cassée, on va te tuer. »
Como la rompas, te matamos».
« Pourquoi ne pas le tuer tout simplement ? » demanda-t-il.
—¿Por qué no lo matamos sin más? —preguntó.
— Puis nous irons le tuer.
—Y después vamos y lo matamos.
Au point qu’il nous arrive de nous tuer.
Hasta el punto de que a veces nos matamos.
Pourquoi ne pas les tuer sur-le-champ ?
¿Por qué no los matamos ahora mismo?
– Me tuer… Mais qui veut me tuer ?
Matarme… Pero ¿quién está intentando matarme?
– Vous allez me tuer, n'est-ce pas ? Vous allez me tuer ?
—Van a matarme, ¿verdad? ¿Van a matarme?
Ou vous avez à me tuer.
O tendréis que matarme a mí.
— Assez pour me tuer ?
—¿Tanto como para matarme?
— Dois-tu me tuer ?
– ¿Tienes que matarme?
Vous êtes ici pour me tuer ?
¿Estás aquí para matarme?
Il est ici pour me tuer.
Ha venido a matarme.
qu'est-ce que tu voulais me faire, me tuer ? - Oui. Je croyais que tu voulais me tuer.
¿Qué pensabas hacer, matarme? —Sí. Creí que intentabas matarme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test