Translation examples
Tu as une occasion unique de rugir !
¡Es tu oportunidad de rugir!
L’animal avait cessé de rugir.
El animal había dejado de rugir.
Il fut sur le point de rugir de joie.
Estuvo a punto de rugir de euforia.
Je fis rugir le moteur.
Hice rugir el motor.
Le rugissement de l’incinérateur augmenta d’intensité.
El rugir del horno aumentaba.
Vous entendez l’Aigle rugir ? » (la B.O.
¿No oís rugir al águila?
— Et pourquoi doit-on rugir, feuler, glapir ?
—¿Bramar, rugir, aullar?
Bientôt la Kawasaki se met à rugir.
La Kawasaki vuelve a rugir de nuevo.
Vous pouvez l’entendre rugir sur la terrasse.
Puedes oírlo rugir en el jardín.
La sirène du quartier se mit à rugir ;
La sirena del barrio se puso a rugir;
Les lettres R, O, A, R sortaient de son bec. — Comme “rugir” en anglais ?
Del pico de la rapaz salían las letras ROAR. —¿Como «berrear» en inglés?